Translation examples
The non-fluorinated alternatives were not stable enough in the hard chrome bath.
Нефторированные альтернативы обладают достаточной стабильностью в хромовой ванне.
Perhaps the authorities do not regard youth as stable enough to deserve representation?
Быть может, власти не рассматривают молодежь как достаточно стабильную категорию для того, чтобы она заслуживала такого рода представленности?
The greatest unknown at this stage is when the security situation in Southern Kordofan and part of Blue Nile states will be stable enough for commencing demining operations?
Самый главный вопрос на данном этапе состоит в том, когда условия безопасности в штате Южный Кордофан и отдельных частях штата Голубой Нил будут достаточно стабильными для начала операции по разминированию.
The Governments of countries of asylum should continue to facilitate the voluntary repatriation of refugees to areas of origin that are stable enough to allow a safe and durable return.
Правительствам стран убежища следует продолжать оказывать содействие добровольной репатриации беженцев в районы их происхождения, в которых наблюдается достаточно стабильная обстановка, позволяющая обеспечивать безопасное возвращение на долговременной основе.
While the implementation plan should be flexible, in that it can accommodate changes in priority and progress, the overall framework should be stable enough to provide long-term planning and commitment.
Если план выполнения должен быть гибким, допуская возможность адаптации к изменениям в приоритетах и учета проделанной работы, то его общие рамки должны быть достаточно стабильными, с тем чтобы можно было планировать работу и принимать обязательства на длительную перспективу.
During a number of discussions, with international representatives as well as with politicians from the region, the answer has been that the former Yugoslav Republic of Macedonia is now stable enough to avoid serious spillover effects.
Ответ, который давался в ходе ряда дискуссий с участием международных представителей, а также политиков из региона, заключался в том, что бывшая югославская Республика Македония достаточно стабильна, чтобы избежать серьезных побочных последствий.
These older seamounts are the only ones that form large guyots with extensive summit areas that have remained stable enough (from gravity processes) to support crust growth for tens of millions of years;
Эти более древние подводные горы являются единственным типом крупных гайотов с обширными районами вершин, которые оставались достаточно стабильными (от воздействия гравитационных процессов), чтобы на них нарастали корки в течение десятков миллионов лет;
The Special Representative views these murders with regret and concern, concern that circumstances in Iran are not yet stable enough to permit dedicated politicians to serve their country without fear of physical attack and in some cases, for their lives.
74. Специальный представитель с сожалением отмечает эти убийства и считает, что в Иране пока еще не существует достаточно стабильного положения, которое позволило бы искренним политическим деятелям служить своей стране без опасения физического нападения и в некоторых случаях без страха за свою жизнь.
Participants expressed the need for diverse sources of funding because the funds allocated by national authorities for the EMEP programme alone were not sufficient, stressing that such diverse sources needed to be stable enough to maintain the continuity and the quality standards of the monitoring programmes.
Участники заявили о необходимости получения финансирования из различных источников, поскольку выделения одних лишь средств, направляемых национальными властями на программу ЕМЕП, недостаточно, и отметили, что такие различные источники должны быть достаточно стабильными для обеспечения последовательности и сохранения стандартов качества программ мониторинга.
Is Christy stable enough for the transplant?
Кристи достаточно стабильна для пересадки?
She should be stable enough to move.
Ее состояние достаточно стабильное, и ее можно перевезти.
A few minutes later he was stable enough for surgery.
Несколько минут спустя он стал достаточно стабильным для операции
They should be stable enough now that you can take samples.
Они должны быть достаточно стабильны, чтобы вы смогли взять образцы.
If he thinks I'm... stable enough, they'll release me this afternoon.
Если он решит, что я... достаточно стабильна, они отпустят меня сегодня днем.
I need some assurance that you're stable enough to be in the classroom.
Мне нужны гарантии, что вы достаточно стабильны, чтобы оставаться в классе.
- Well, I can't release you until I'm sure you're stable enough for jail.
Я не могу отпустить вас, пока не буду уверен что вы достаточно стабильны для тюрьмы.
I'll continue my dissection millimeter by millimeter until we're sure they're stable enough to start ligating the remaining vessels.
Я буду продолжать разделение по миллиметру, пока не убедимся, что они достаточно стабильны, чтобы лигировать оставшиеся сосуды.
If you could devise a matrix stable enough to harness their power, you could travel faster than light.
Если бы можно было разработать матрицу достаточно стабильной чтобы использовать свою силу, ты мог бы двигаться быстрее света.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test