Translation examples
(k) Side-spot:
k) Боковая пятнистость:
Tomato spotted wilt virus
Вирус пятнистого увядания
free from gum and brown spot;
без смолы и бурой пятнистости;
Plant = leaf spotting and necrosis
Ботва = пятнистость и некроз листьев
Particularly spotted bass.
Особенно пятнистый окунь.
The Spotted Pig.
Кафе "Пятнистая свинья".
It's a spotted phalaenopsis.
Это пятнистый фаленопсис.
A couple of spotted hyenas?
Парочка пятнистых гиен?
Rocky Mountain Spotted Fever.
Пятнистая лихорадка Скалистых гор.
Yes, dot, spot, spotted puddings, poodles...
Да... Точка, Пятно-- Пятнистые дочки. Пучки.
...about Spotted Wolf?
Этот Пятнистый Волк. Откуда вы...
Pacific spotted dolphin.
Рядом оказались тихоокеанские пятнистые дельфины.
I can't hear what you're saying. - Spotted pop?
- Простите, пятнистый щенок?
Fifteen spotted puddles stolen.
1 5 пятнистых птичек украдено?
There on the grey stone in the grass was an enormous thrush, nearly coal black, its pale yellow breast freckled with dark spots.
На серой скале, поросшей кое-где травой, уселся огромный дрозд, угольно-черный, с бледно-желтой пятнистой грудкой.
She thrust what appeared to be a green onion, a large spotted toadstool, and a considerable amount of what looked like cat litter into Ron’s hands, finally pulling out a rather grubby scroll of parchment that she handed to Harry.
Она поочередно всучила Рону: предмет, похожий на крупную зеленую луковицу, большую пятнистую поганку и изрядное количество чего-то смахивающего на кошачий помет; наконец извлекла из сумки замызганный пергаментный свиток и протянула его Гарри.
..and a leper can changeth his spots, Finn.
..сможет запятнать свои проказы, Фин.
Now you've been added a black spot straight from the top!
Теперь ты себя запятнал перед самым высоким начальством!
Rayna's on to our agents and she was gonna spot my equipment from a mile away.
Райна наши агенты, и она собиралась запятнать мое оборудование милю.
You've done everything to contribute to the problem, and now you hang on using my weak spot?
Ты первым это начал, а теперь пытаешься обвинить и запятнать меня?
Mass quota (content) of spotted grape berries,
Доля по массе (содержание) крапчатых ягод (%, не более)
It's distilled from the flowers of the spotted hemlock.
Каниин содержится в болиголове крапчатом.
You can call me Spot or Measles.
Можешь звать меня пятнистым или крапчатым.
Because it is always been a dream of mine to plant spotted jewelweed along the red river bank in Arkansas, but I'm sure you hear that a lot.
Потому что я всегда мечтала посадить крапчатую недотрогу на берегу реки Красная в Арканзасе, но уверена, вам часто это говорят.
I've gotten a spot of axle grease on your sweater.
Я запачкал солидолом твой свитер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test