Translation for "special form" to russian
Translation examples
Privatization is a special form of acquisition.
Приватизация представляет собой особую форму поглощения.
Furthermore, the so-called "Information Board" was established as a special form of cooperation.
Кроме этого, в качестве особой формы сотрудничества создан <<Совет по вопросам информации>>.
Sexual harassment should thus be seen as a special form of gender-based discrimination.
Сексуальное домогательство следует рассматривать как особую форму дискриминации по признаку пола.
The fact that war crimes are involved does not entail special forms of cooperation.
Тот факт, что речь идет о военных преступлениях, не добавляет никаких особых форм сотрудничества.
If they are made after this moment such "agreements" and agreed "instruments" are special forms of "subsequent agreements".
В том случае, когда <<соглашения>> были заключены, а <<инструменты>> согласованы после этого момента, они являются особыми формами <<последующих соглашений>>.
A special form of agent-based distribution by low-income entrepreneurs is "micro-franchising".
Особой формой отношений с агентами по сбыту из бедных слоев населения являются так называемые "микрофраншизы".
The Act singles out adoption, fostering and care as special forms of social protection.
В Законе конкретно указывается, что усыновление, передача на воспитание и попечение представляют собой особые формы социальной защиты.
In addition, the protection of personal data represents a special form of respect for the right to privacy.
58. Кроме того, защита личных данных является особой формой соблюдения права на неприкосновенность частной жизни.
In the case of children, labour legislation also identifies domestic work as a special form of dependent work.
Что касается детей, то в трудовом законодательстве домашняя работа признается в качестве особой формы подневольного труда.
38. Managed access has been defined in the Additional Protocol (AP), as a special form of the Complementary Access required.
38. Регулируемый доступ был определен в Дополнительном протоколе (ДП) как особая форма требуемого дополнительного доступа.
BINDU SUSPENSION: a special form of catalepsis, self-induced.
БИНДУ-ОСТАНОВКА – особая форма вызванной усилием воли каталепсии.
A special form is available to do this.
Для этого существует специальная форма.
Form of notification: special form.
Форма уведомления: специальная форма.
Form of notification: no special form.
Форма уведомления: отсутствие специальной формы.
Form of notification: Special form: Form CO.
Форма уведомления: специальная форма: форма СО.
Form of notification: no special form; shorter than Form CO; in German.
Форма уведомления: отсутствие специальной формы: сокращенный вариант по сравнению с формой СО; на немецком языке.
According to Caritas International, special forms of support are available to women in vulnerable situations.
По данным организации "Каритас интернэшн", специальные формы поддержки оказываются женщинам, оказавшимся в уязвимой ситуации.
The International Tribunal for the Former Yugoslavia advised that the signing of the special form would be implemented in due course.
Международный трибунал по бывшей Югославии сообщил, что подписание специальной формы будет введено в надлежащие сроки.
I subjected that to a special form of spectral analysis that I've been experimenting on for quite some time now.
Я сделаю специальные формы спектральных анализов. В данный момент нужно будет провести различные эксперименты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test