Translation for "soviet forces" to russian
Translation examples
In the autumn of 1944, Estonia was again occupied by Soviet forces.
Осенью 1944 года Эстония вновь была оккупирована советскими войсками.
Large quantities of arms were left by Soviet forces when they evacuated from Afghanistan through the territory of Tajikistan.
Значительное количество оружия было оставлено советскими войсками, когда они уходили из Афганистана через территорию Таджикистана.
Mr. Tanin (Afghanistan): Thirty years ago, in December 1979, Soviet forces entered Afghanistan.
Гн Танин (Афганистан) (говорит поанглийски): Тридцать лет назад, в декабре 1979 года, советские войска вошли в Афганистан.
British forces liberated Bergen-Belsen and Neuengamme, while Soviet forces liberated Auschwitz in Poland and the Sachsenhausen and Ravensburg camps in Germany.
Английские войска освободили Берген-Белсен и Нойенгамме, а советские войска освободили Освенцим в Польше и Захенхаузен и Равенсбург в Германии.
When the Soviet forces had entered Estonia in 1940, they had done so with the assent of all the European powers, and the general in command of the Estonian army had welcomed them.
В 1940 году советские войска вошли в Эстонию с согласия всех европейских держав; их приветствовал командующий эстонской армией.
4. Mine clearance operations were launched after the withdrawal of Soviet forces in 1989. These were mainly coordinated from Pakistan, with the exception of the HALO Trust, which opened an office in Kabul in 1988.
4. После вывода советских войск в 1989 году, были начаты операции по расчистке от мин. Они координировались главным образом из Пакистана, за исключением "Хало-траст", которая открыла в 1988 году офис в Кабуле.
Although all sides involved in the armed conflict planted landmines during the war, the majority of the landmines were planted indiscriminately over most of the country by former Soviet forces and the pro-Soviet Afghan Government during the years of Soviet occupation of the country.
Хотя в ходе войны наземные мины устанавливали все стороны, участвовавшие в этом вооруженном конфликте, большая часть противопехотных мин на неизбирательной основе была установлена на большей части территории страны советскими войсками и просоветским правительством Афганистана в годы советской оккупации нашей страны.
In the spring of 1991, and with the aid of Soviet forces, the Government of the then Azerbaijani Soviet Republic conducted an exercise known as “Operation Ring”, ostensibly for the purposes of internal passport control, which resulted in the forced displacement of ethnic Armenians from several villages on the periphery of Nagorno-Karabakh into the enclave or to Armenia. See Human Rights Watch/Helsinki, Seven Years of Conflict, pp. 4 and 59.
Весной 1991 года с помощью советских войск правительство существовавшей в то время Азербайджанской Советской Республики осуществило операцию, известную под названием "Кольцо", цель проведения которой якобы заключалась в осуществлении на территории Республики паспортного контроля, однако на практике это привело к насильственному перемещению этнических армян из ряда деревень, находившихся на периферии Нагорного Карабаха, на территорию самого анклава или в Армению 12/.
It calls forjoint withdrawal of all US and Soviet forces from Iran by noon on Sunday.
Он призывает к совместному выводу всех американских и советских войск из Ирана до полудня воскресенья.
There you are. 2,000 were deployed in Europe, between '61 and '71, to deter the Soviet forces.
2 000 установок было размещено в Европе в 1961-71 гг., чтобы сдерживать советские войска.
Parts of the German 13th army corps, which included the division SS "Galician" that was composed of Ukrainian volunteers, were surrounded by the Soviet forces near the town of Brody.
Части немецкого 13-го корпуса, в состав которого входила дивизия СС "Галичина", собранная из украинских добровольцев, были окружены советскими войсками под местечком Броды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test