Translation for "someon" to russian
Someon
pronoun
Similar context phrases
Translation examples
pronoun
He asked who was at the door and someone responded in Arabic, ordering him to open the door.
Он спросил: "Кто там?", и некто на арабском языке приказал ему открыть дверь.
The fact that someone is homosexual must not, therefore, be a factor in assessing that individual's suitability for a particular job.
Поэтому то обстоятельство, что некто является гомосексуалистом, не должно учитываться при оценке пригодности данного лица для конкретной работы.
74. Persons claiming that someone has been the victim of an enforced disappearance may file a complaint with the court and with the police.
74. Лица, утверждающие, что некто является жертвой насильственного исчезновения, могут обратиться с соответствующим заявлением как в органы федеральной юстиции, так и в органы правопорядка.
Similarly, these factors can be employed to target search efforts where there is specific intelligence suggesting that someone fulfilling these characteristics is preparing a terrorist act.
Кроме того, эти факторы могут использоваться для осуществления целенаправленных розыскных действий, когда существует конкретное основанное на данных спецслужб предположение, что некто, отвечающий этим характеристикам, готовит террористический акт.
Around 14 January, he received a phone call from someone in the vicinity of the plant reporting the strike on lagoon No. 3 and the flooding of neighbouring farmland by sewage.
Примерно 14 января некто, находившийся неподалеку от станции, позвонил ему по телефону и сообщил о нанесении удара по отстойнику № 3 и затоплении сточными водами соседнего фермерского хозяйства.
In the present case, the author submits that the foreman of the jury at the retrial informed the police and the Chief Justice, on 26 February 1996, that someone had sought to influence him.
В рассматриваемом случае автор сообщает, что в ходе повторного судебного разбирательства 26 февраля 1996 года председатель жюри присяжных проинформировал полицию и председательствующего о том, что некто пытался оказать на него давление.
6.2 In the present case, the author submits that the foreman of the jury at the retrial informed the police and the Chief Justice, on 26 February 1996, that someone had sought to influence him.
6.2 В рассматриваемом случае автор сообщает, что в ходе повторного судебного разбирательства 26 февраля 1996 года председатель жюри присяжных проинформировал полицию и председательствующего о том, что некто пытался оказать на него давление.
They are the eyes, ears, hands and feet of government, because at the end of the day we must be able to say to those young people that here is someone whom you can trust and on whom you can rely.
Они являются глазами, ушами, руками и ногами правительства, ибо к концу дня мы должны иметь возможность сказать этим молодым людям, что вот вам, мол, некто, кому вы можете доверять и на кого можете положиться.
The national coordinator of the organization informed the Group of a case in which someone impersonating the deputy national coordinator of Paix et réconciliation had collected weapons in North Kivu in May 2011, prompting the organization to suspend the operation for a while.
Национальный координатор этой организации сообщил Группе об одном случае, когда в мае 2011 года некто пытался под видом заместителя национального координатора НПО «Мир и примирение» собирать оружие в Северном Киву, вследствие чего организация была вынуждена на некоторое время приостановить свою деятельность.
These guidelines should make clear that criteria such as ethnicity, national origin and religion may only be used in very limited circumstances: namely, for descriptive profiles or where there is specific intelligence suggesting that someone fulfilling these characteristics is preparing a terrorist act.
Эти руководящие принципы должны разъяснять, что такие критерии, как этническая принадлежность, национальное происхождение и религия, могут применяться лишь в весьма ограниченном числе случаев, а именно: для создания описательных профилей при наличии у спецслужб конкретных оснований предполагать, что некто, отвечающий этим характеристикам, готовит террористический акт.
Someone... someone who wanted to help.
Некто... некто, пожелавший помочь.
Your mysterious someone?
Твой загадочный "некто"
Someone else... will.
А некто... другой.
Someone very unexpected.
Некто очень неожиданный.
Someone from Minooka...
Некто из Минуки.
Not someone. No-one.
Не "некто". "Никто".
Someone called Thomas Shelby.
-Некто Томас Шелби.
Someone... enpowered... by you.
Некто, выбранный вами.
Someone named Allan Hanley.
Некто Алан Хэнли.
However, as someone once observed, given the right lever you can move a planet.
Тем не менее еще в древности некто заметил, что, имея точку опоры, можно сдвинуть планету.
“Aha!” said Harry, “so there’s someone called Nicolas Flamel involved, is there?”
— Ага! — довольно воскликнул Гарри. — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно?
A certain peasant, Dushkin, the owner of a tavern across the street from that same house, came to the police with a jewelry case containing a pair of gold earrings, and with a whole tale to go with it: 'The day before yesterday, in the evening, some time after eight or thereabouts'—the very day and hour, you see?—'a workman, this painter, Mikolai, who had also stopped in earlier in the day, came running to me and brought me this box with gold earrings and little stones, and asked if he could pawn them for two roubles, and when I asked where he got them, he declared that he'd picked them up from the sidewalk. I didn't question him any more about it'—this is Dushkin speaking—'but I got him out one little note'—a rouble, that is—'because I thought if it wasn't me, he'd pawn them to someone else, and it makes no difference, because he'll drink it up anyway, and it's better if the thing stays with me—the deeper hidden, the closer to hand—and if something comes up, or there are any rumors, I can represent it at once.' Well, of course, that's all his old granny's dream, he's lying like a rug, because I know this Dushkin, he's a pawnbroker himself, and he receives stolen goods, and he filched a thirty-rouble article from Mikolai with no intention of 'representing' it.
Некто крестьянин Душкин, содержатель распивочной, напротив того самого дома, является в контору и приносит ювелирский футляр с золотыми серьгами и рассказывает целую повесть: «Прибежал-де ко мне повечеру, третьего дня, примерно в начале девятого, — день и час! вникаешь? — работник красильщик, который и до этого ко мне на дню забегал, Миколай, и принес мне ефту коробку с золотыми сережками и с камушками, и просил за них под заклад два рубля, а на мой спрос: где взял? — объявил, что на панели поднял. Больше я его на том не расспрашивал, — это Душкин-то говорит, — а вынес ему билетик — рубль то есть, потому-де думал, что не мне, так другому заложит, всё одно — пропьет, а пусть лучше у меня вещь лежит: дальше-де положишь, ближе возьмешь, а объявится что аль слухи пойдут, тут я и преставлю». Ну, конечно, бабушкин сон рассказывает, врет как лошадь, потому я этого Душкина знаю, сам он закладчик и краденое прячет, и тридцатирублевую вещь не для того, чтоб «преставить», у Миколая подтибрил. Просто струсил.
Someone...someone call for an ambulance!
Кто-нибудь... кто-нибудь вызовите скорую!
Someone... Someone take me outside...
Кто-нибудь, кто-нибудь, отведите меня наружу.
Someone... someone get me nude art books!
Кто-нибудь... кто-нибудь дайте мне книжки с обнажёнкой!
- Someone help me!
- Кто-нибудь, помогите!
Did someone shoot?
- Кто-нибудь стрелял?
pronoun
S-Someone... Someone flipped.
Кто-то...кто-то нарушил...
Someone dies, someone leaves.
Кто-то умер, кто-то уехал.
Someone's here, someone's here.
Кто-то приехал! Кто-то приехал!
Someone nice, someone mature.
Кто-то милый или кто-то зрелый.
“There’s someone there. Someone watching us.
— Там кто-то есть! Кто-то на нас смотрит, я чувствую.
"Then someone adjusted it for you?" "No."
– Значит, кто-то помог вам его подогнать? – Нет.
Someone’s mopped it up.”
Кто-то ее потом вытер.
Someone acting oddly?
Кто-то странно себя ведет?
кто-либо
pronoun
Together with someone else
Совместно с кем-либо еще
Branding someone a witch is a crime.
Называние кого-либо ведьмой является преступлением.
If someone approaches us unarmed, shoot in the air.
Если приближается кто-либо безоружный -- стрелять в воздух.
with the intention of punishing, threatening or compelling someone, or
b) с целью наказания, запугивания или принуждения какого-либо лица, или
More like someone.
Больше чем кто-либо другой.
Is there someone here?
Есть ли здесь кто-либо сейчас?
Someone could, if he wanted to
Кто-либо может, если захочет.
I wish I looked like someone else.
Я бы хотел выглядеть, как кто-либо другой.
Did he ever say someone was out to kill him?
Кто-либо угрожал ему убийством когда-либо?
When's the last time your dad liked someone?
Когда в последний раз твоему отцу кто-либо нравился?
-Better that we find them than someone else.
-Будет лучше, если мы найдем их, чем кто-либо еще.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test