Translation for "socially harmful" to russian
Translation examples
Furthermore, considerable effort has been made to fight deeply rooted prejudices which harbour images/myths and cultural stereotypes socially harmful for Roma people.
Кроме того, прилагаются значительные усилия по борьбе с глубоко укоренившимися предрассудками, которые сопряжены с социально вредными для народа рома образами/мифами и культурными стереотипами.
Under national procedures criminal law regulations are the appropriate means for penalizing and thereby (inherently) prohibiting acts by nonState actors deemed socially harmful, or potentially dangerous to the community.
В соответствии с национальными процедурами, положения Уголовного кодекса являются достаточными для наказания и, соответственно (по определению), запрета действий негосударственных субъектов, считающихся социально вредными или потенциально опасными для общества.
17. Mr. Flinterman said he would welcome information regarding the National House of Chiefs, authorized under the Constitution to evaluate traditional customs and usages with a view to eliminating those that were outmoded or socially harmful.
17. Г-н Флинтерман говорит, что он был бы рад получить информацию о Национальной палате вождей племен, создание которой утверждено конституцией с целью оценки традиционных обычаев и искоренения устаревших или социально вредных.
In addition to the section of the Constitution just mentioned, article 272 (c) states, "The National House of Chiefs shall undertake an evaluation of traditional customs and usages with a view to eliminating those customs and usages that are outmoded and socially harmful."
В дополнение к только что указанному разделу Конституции статья 272 с) гласит следующее: "Национальная палата вождей анализирует традиционные обычаи и обыкновения с целью искоренения тех обычаев и обыкновений, которые представляют собой пережитки прошлого и являются социально вредными".
14. Noting the task given to the National House of Chiefs to undertake an evaluation of traditional customs and practices with a view to eliminating those which are socially harmful, the Committee wishes to receive further information on the results of the activities undertaken by this institution as well as on the difficulties encountered.
14. Учитывая, что Национальной палате вождей поручено провести оценку традиционных обычаев и практики в целях искоренения тех из них, которые являются социально вредными, Комитет хотел бы получить дополнительную информацию о результатах действий, предпринятых этим органом, а также о трудностях, с которыми он столкнулся.
2. Noting the task given to the National House of Chiefs to undertake an evaluation of traditional customs and practices with a view to eliminating those which are socially harmful, CERD, in 2003, wished to receive further information on the results of the activities undertaken by this institution and on the difficulties it encountered.
2. Приняв во внимание, что Национальной палате вождей поручено провести оценку традиционных обычаев и практики в целях искоренения тех из них, которые являются социально вредными, КЛРД выразил в 2003 году пожелание получить дополнительную информацию о результатах действий, предпринятых этим органом, а также о трудностях, с которыми он столкнулся10.
The United Nations could play a decisive role in developing that strategy within the new partnership for development of the world economy. The "shock therapy" that had been applied in his country from 1990 to 1992 and in some Central and Eastern European countries had proved not only ineffective but also socially harmful.
Веское слово в разработке такой стратегии в рамках нового сотрудничества в целях развития мировой экономики может сказать Организация Объединенных Наций. "Шоковая терапия", которая применялась в его стране в период 1990-1992 годов, а также в некоторых других странах Центральной и Восточной Европы, оказалась не только не эффективной, но и социально вредной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test