Similar context phrases
Translation examples
I wish you didn't have your stupid one-office-affair rule and that you hadn't used your one office affair so stupidly.
Я хотела бы, чтоб у тебя не было этого глупого правила "только один роман в офисе", и чтобы ты не использовал свой единственный разрешенный роман так глупо.
Then again, it's somehow strange to suppose he'd approach this matter so stupidly, if he had bad intentions towards you...Of course, I refused this money on your behalf, once and for all.
Но опять как-то странно предположить, чтоб он так глупо приступил к делу, если б имел на тебя дурные намерения… Я, разумеется, отказал ему, за тебя, в этих деньгах, раз навсегда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test