Similar context phrases
Translation examples
- I'll snoop.
- Я буду шпионить.
You're clearly snooping.
Ты точно шпионишь.
No more snooping.
Больше не шпионить.
Fine, I'm snooping.
Ну хорошо, шпионю.
- We're not snooping.
Мы не будем шпионить.
Have you always been such a snoop?
Ты всегда был таким сыщиком?
No one was here so I thought I'd just do a little snooping'.
Никого не было, и я немножко тут изобразила маленького сыщика.
I understood at once that he was a snoop, he asked a lot of questions.
Сразу поняла, что он - сыщик, задавал много вопросов. - Что спрашивал?
You like snoop, Detective Adams?
Детектив Адамс, вам нравится Снуп?
I'm a private snoop, like you, man.
я частный детектив, вроде теб€.
Came snooping around.
Пришла, всё вынюхивала.
I'm not snooping.
Я ничего не вынюхиваю.
I wasn't snooping.
Я ничего не вынюхивал.
No snooping, McSteve Austin.
Не вынюхивай МакСтив Остин.
Prying, snooping, or just plain pumping?
Подглядывал, вынюхивал, выведывал?
The police are snooping around.
Полиция что-то вынюхивает.
It's a good chance to snoop.
Это отличная возможность, чтоб стащить его.
The rest are in the drawer if you'd like to snoop around further.
Остальные в выдвижном ящике, если тебе нравится совать нос в чужие дела.
Your feelings do you credit, my dear, but never let tenderness be a bar to a bit of snooping.
Ваши чувства делают вам честь, дорогая. Но никогда не позволяйте мягкости мешать вам совать нос в чужие дела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test