Translation for "smoking-cessation" to russian
Translation examples
The Division also offered a smoking cessation programme.
Отдел также предложил поучаствовать в программе отказа от курения.
These legal changes have been accompanied by a number of public campaigns to prevent smoking and encourage smoking cessation.
Эти правовые поправки сопровождались рядом публичных кампаний по профилактике курения и поощрению отказа от курения.
Conduct preventive health and health-promotion programs, such as blood pressure monitoring, screening of diabetes and smoke cessation;
v) осуществление профилактических и оздоровительных программ, таких как контроль кровяного давления, отслеживание случаев диабета и пропаганда отказа от курения;
The smoking cessation rate ranged from about 30 per cent to 40 per cent at 52-week after treatment which is comparable to experience overseas.
Показатель отказа от курения варьировал в интервале от приблизительно 30% до 40% по истечении 52 недель после курса лечения, что сопоставимо с данными, полученными за рубежом.
From January to October 2009, smoking cessation messages were also incorporated in some 200 episodes of a popular local television comedy series.
Кроме того, в период с января по октябрь 2009 года обращения, касающиеся отказа от курения, были включены примерно в 200 серий телевизионного комедийного сериала, пользующегося популярностью в Гонконге.
Anger management, smoking cessation, that sort of of thing.
Управление гневом, отказ от курения. Подобные вещи.
Blood pressure monitoring, blood pressure therapy, smoking cessation
Мониторинг и коррекция артериального давления, прекращение курения
Please also provide similar information on smoking cessation support programmes in the State party.
Просьба также представить аналогичную информацию о программах содействия прекращению курения в государстве-участнике.
Youths in the juvenile justice system with a history of smoking are asked to attend smoking cessation programmes organised by the Child Guidance Clinic.
12.24 Сотрудники системы правосудия по делам несовершеннолетних, имеющие опыт борьбы с курением, предлагают молодым людям принять участие в программе прекращения курения, организованной Детской клиникой-консультацией.
In each of the health regions, services such as out-patient detox and out-patient rehabilitation, family counselling, smoking cessation and student assistance programs and other youth services are offered.
В каждом районе медико-санитарного обслуживания предоставляются такие услуги, как амбулаторная детоксикация и амбулаторная реабилитация, консультации по семейным вопросам, прекращение курения и программы помощи студентам, а также другие услуги, предназначенные для молодежи.
76. Group and health education is also provided and staff are encouraged to join such health-enhancing programmes as smoking cessation, weight reduction, the diabetes club, and nutrition and cancer seminars.
76. Проводятся также мероприятия по групповому и санитарному просвещению, и сотрудников поощряют присоединяться к таким программам укрепления здоровья, как программы прекращения курения, снижения веса, клуб для лиц, больных сахарным диабетом, и семинары по вопросам питания и раковых заболеваний.
(b) Health promotion programmes (smoking cessation, weight reduction, vision screening, pulmonary function tests, stress management), health education programmes (e.g. AIDS awareness) and staff benefit programmes (e.g. compatible working environment for handicapped staff members) will continue to be supported.
b) будет по-прежнему обеспечиваться поддержка программ пропаганды здорового образа жизни (прекращение курения, избавление от лишнего веса, проверка зрения, обследование легких, снятие эмоциональных стрессов), программ медико-санитарного просвещения (например, распространение информации о СПИДе) и программ улучшения условий работы сотрудников (например, создание сотрудникам-инвалидам приемлемых условий работы).
(b) Staff health promotion programmes will be accomplished through health-enhancing programmes (ergonomics, smoking cessation, weight reduction, vision screening, pulmonary function tests, diabetes control), health education programmes (e.g., AIDS awareness) pre-mission medical briefings, updating of immunization, and screening for specific medical conditions and health risks.
b) будут осуществляться программы пропаганды здорового образа жизни в рамках программ по улучшению состояния здоровья (эргономика, прекращение курения, избавление от лишнего веса, проверка зрения, обследование легких, профилактика диабета), программ медико-санитарного просвещения (например, распространение информации о СПИДе), краткого медицинского инструктажа перед направлением в миссии, проведения очередных программ иммунизации и проверки на предмет наличия особых заболеваний и рисков для здоровья.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test