Similar context phrases
Translation examples
Pap smear screening has been provided for all women in all government clinics.
Во всех государственных поликлиниках все женщины могут сдать анализ на мазок Папаниколау.
Cervical cancer campaign encourages regular cervical smears
Кампания по борьбе с раком шейки матки поощряет регулярно сдавать на анализ мазок из шейки матки
Free pap smear is also provided for all women members as part of their CBA.
Всем женщинам-членам профсоюза в соответствии с КТД бесплатно делается также мазок Папаниколау
Women aged 30 - 60 years are examined by the Papanikolaou smear test.
Женщины в возрасте 30−60 лет проходят обследование на цервикальный мазок, так называемый "тест Папаниколау".
Young women who have been vaccinated are required to undergo Pap smear screening at the age of 25.
Вакцинированные девушки в возрасте 25 лет должны сдать на анализ мазок из влагалища.
These rural women benefit from mobile mammography and pap smears, as well as blood pressure checks and diabetes tests.
Эти женщины воспользовались возможностью пройти маммографическое обследование на передвижной установке и сделать мазок из шейки матки, а также проверить кровяное давление и сделать тест на диабет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test