Translation for "significantly" to russian
Translation examples
Unemployment increased significantly.
Существенно возросла безработица.
The number of demonstrations declined significantly.
Количество демонстраций существенно сократилось.
Aid has increased significantly.
Масштабы помощи существенно увеличились.
It is a challenge to significantly improve this situation.
Эту ситуацию необходимо существенно улучшать.
The number of conflicts is significantly increasing.
Существенно возросло число конфликтов.
Mortality increases significantly with age.
Смертность существенно возрастает с возрастом.
They were significantly expanded in 2011.
В 2011 году они были существенно расширены.
The employment structure changed significantly.
Структура занятости изменилась существенным образом.
Imputed or significantly adjusted figures
Условно исчисленные или существенно скорректированные показатели
It had since increased significantly.
С тех пор эти расходы существенно возросли.
What do you mean by "significantly?"
Что значит "существенно"?
Street crime has dropped significantly.
Уровень уличной преступности существенно снизился.
The damage would've been significantly higher.
Конечно, уровень опасности был бы существенно выше.
Could significantly improve Liam's chances of recovery.
существенно увеличить шансы Лиама на выздоровление.
Well, I'm guessing that significantly drains the pool.
Полагаю, это существенно сужает список кандидатов.
We're willing to significantly expanse you gun business.
Мы хотим существенно расширить ваш оружейный бизнес.
But I'm out, because I'm significantly younger than you.
Но, я пас, ведь я существенно моложе тебя.
GMOs haven't improved yields or significantly decreased pesticide use.
ГМО не повышает урожайность и существенно не снижает использование пестицидов.
Seems like beta endorphin just doesn't significantly impact... the microphage activity.
Похоже бета-эндорфин просто не влияет существенно... на активность микрофагов.
158. Significantly, this attitude changed with time.
158. Знаменательно, что со временем такое отношение изменилось.
10. Significantly, the inauguration ceremony was witnessed by several members of the international community.
10. Знаменательно, что на церемонии инаугурации присутствовали несколько представителей международного сообщества.
Significantly, those amendments included the introduction of passive voter registration and the shortening of the period between calling and holding elections from 170 to 150 days.
Знаменательно, что эти поправки включали в себя введение пассивной регистрации избирателей и сокращение срока между объявлением и проведением выборов со 170 до 150 дней.
Significantly, the Mission was authorized by the Security Council and will be verifying compliance by all parties in Kosovo with Security Council resolution 1199 (1998).
Знаменательным фактом является то, что Миссия была санкционирована Советом Безопасности и будет осуществлять контроль за осуществлением всеми сторонами в Косово резолюции 1199 (1998) Совета Безопасности.
17. Significantly, in many countries, a concern for children and women is high in the family policy agenda and is an implicit motive for governmental interventions.
17. Знаменательно, что во многих странах забота о детях и женщинах занимает не последнее место в политике в отношении семей и исподволь определяет принимаемые правительствами меры.
Significantly, for the first time since the Second World War, four permanent Security Council members are participating in one force — KFOR.
Знаменательно то, что впервые за период после окончания второй мировой войны четыре постоянных члена Совета Безопасности принимают участие в деятельности одной миссии - СДК.
Significantly, the preamble of the Partial Test Ban Treaty expressed the determination of States parties to "achieve the discontinuance of all test explosions of nuclear weapons for all time".
Знаменательно, что в преамбуле Договора о частичном запрещении ядерных испытаний выражалась решимость государств-участников <<достичь навсегда прекращения всех испытательных взрывов ядерного оружия>>.
Its election manifesto in 2005, significantly entitled "Abolishing multiculturalism, preserving identity", contained various proposals including, inter alia, abolishing all laws against racial discrimination in employment.
Ее манифест к выборам 2005 года со знаменательным названием "Ликвидация многокультурности - сохранение самобытности" - содержит различные предложения, в частности предложение об отмене всех законов о борьбе с расовой дискриминацией в сфере занятости.
It is a particular pleasure for me today to acknowledge that achievement, as she is one of only three women in the history of the General Assembly to have occupied that post, and -- significantly -- the first since 1969, nearly 40 years ago.
Мне особенно приятно отметить сегодня тот знаменательный факт, что она стала третьей по счету женщиной в истории Генеральной Ассамблеи, занявшей этот пост и, что примечательно, первой за прошедшие примерно сорок лет после 1969 года.
There is this one phrase: 'you will have only yourself to blame'—very significantly and clearly put; and then there is the threat that he will leave at once if I come.
Там есть одно выражение: «пеняйте на себя», поставленное очень знаменательно и ясно, и, кроме того, есть угроза, что он тотчас уйдет, если я приду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test