Translation for "sieve" to russian
Translation examples
noun
After sieving there should be no residue on the sieve.
После пропускания через сито на нем не должно ничего оставаться.
- Electrostatic precipitation + molecular sieve;
- электростатическое осаждение + молекулярное сито;
MSC Molecular sieve column
MSC Колонка с молекулярными ситами
Brain like a sieve, me.
Мозг как сито.
How about a molecular sieve?
Как насчет молекулярного сита?
Pour the flour into a sieve.
Насыпать муку в сито.
He's bleeding like a sieve.
Из него льет, как через сито.
- Yeah, the sieve in the mouth.
— Да, вроде сита во рту.
Maybe like a sieve of some kind.
Может сито какое-нибудь.
Oh,that is part of a pressurized industrial sieve.
О,это часть герметичного промышленного сита.
- the scythe, a wheelbarrow, the ladder, the ox's muzzle, a sieve.
косу, тачку, лестницу, упряжь вола, сито.
Oh, that leaky sieve was costing us ten gallons a day.
О, это дырявое сито обходится нам в десять галлонов в день.
That the curia, its various offices, devoted to public works, acts like a sieve.
Что курия, и множество ее отделов, занимающихся общественными работами, действуют как сито.
Head like a sieve.
- Голова, как решето.
Utah is a total sieve.
Юта - просто решето.
Brain like a sieve.
Голова дырявая, как решето.
Memory like a sieve.
Память - она как решето.
This lung is like a sieve.
Лёгкое, как решето.
It's a sieve, leaking frogs!
.. Это решето для лягушек!
Went to sea in a sieve.
-К морю в решете.
The white house is a sieve.
Ѕелый ƒом - это решето.
Those psychiatric hospitals are like sieves!
Эти психиатрические больницы как решето!
The LAPD leaks like a sieve.
Наша полиция течёт, как решето.
It was also recommended that samples should be gently sieved through nested 300- and 250-micron sieves.
Было также рекомендовано осторожно просеивать образцы через просеивающие устройства с размером отверстий 300 и 250 микрон.
Macrofauna should be gently processed on nested 500um and 250um sieves.
Обработку макрофауны следует производить на расположенных друг над другом просеивающих установках с размером отверстий 500 мкм и 250 мкм.
It was also recommended that meiofaunal should be processed on nested sieves of 63, 45 and 32-um mesh sizes.
Также рекомендовано производить обработку мейофауны на расположенных друг над другом просеивающих устройствах с размером отверстий 63, 45 и 32 мкм.
Significant quantities of gravel had been extracted which were in the process of being sieved and concentrated in a well-structured washing facility located close to the mine.
При этом было извлечено большое количество галечника, который просеивался и поступал в промывочную установку, расположенную неподалеку от рудника.
- And they sieve it through their teeth.
- Они просеивают его зубами.
They do sieve, because the little krill are very very small.
Просеивают. Криль - это очень маленькие рачки.
We are directly underneath the geology lab, and they're running their confounded sieve shakers again.
Мы прямо под лабораторией геологии, а они снова запустили свой проклятый просеивающий аппарат.
Those are its baleen plates - the sort of hairy feathery bits that it sieves food with.
Вон то - это пластины китового уса, что-то вроде волосатых, пушистых частичек, с помощью которых он просеивает пищу.
You could do this afterwards, of course but you don't want to sieve through pigshit, do you?
Можете сделать это и потом, конечно но вы же не хотите просеивать дерьмо свиней, не так ли?
Of course the baleen is used, it's this huge sieved area, it sucks in this huge amount of water, filled with krill and plankton and so on.
Конечно, у китового уса есть предназначение, через ту огромную область просеивается, сначала через неё всасывается огромный объём воды с крилем, планктоном и прочим.
Oh, my God, I'm a sieve.
Боже, ну я и болтун.
Spyros's office is a fucking sieve.
Офис Спироса это кучка болтунов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test