Translation examples
63. The use of service level agreements between the central support service (Information Technology Services Division) and user departments will continue and will be implemented globally and enhanced to cover additional service elements.
63. Будет продолжено использование соглашений об уровне обслуживания между центральной службой поддержки Отдела информационно-технического обслуживания и департаментами-пользователями, которые будут применяться в глобальном масштабе и распространены на дополнительные элементы обслуживания.
In some cases, such as know-how contracts containing a service element, it may be very difficult to determine where the exact border lies between the transfer or licensing of property and the transfer of services (OECD 2001: 1.42-1.44, 7.3).
В некоторых случаях, например в случае контрактов о ноухау с элементом обслуживания, может быть очень трудно определить, где конкретно пролегает граница между трансфертом или лицензированием имущества и трансфертом услуг (ОЭСР, 2001 год: 1.421.44, 7.3).
Experiences could be taken into account with the development by the European Space Agency (ESA) and the EEA of the "Integrated Air Quality Platform for Europe" service, part of the ESA GMES (Global Monitoring for the Environment and Security) PROMOTE (Protocol Monitoring for the GMES Service Element) project.
17. Можно было бы учесть опыт, накопленный Европейским космическим агентством (ЕКА) и ЕАОС в области разработки сервисного подпроекта "Комплексная платформа качества воздуха для Европы", являющегося частью проекта PROMOTE (Протокольный мониторинг для сервисного элемента инициативы "Глобальный мониторинг окружающей среды и безопасности" (ГМОСБ)) ГМОСБ ЕКА.
Experiences could also be taken into account with the development by the European Space Agency (ESA) and the EEA of the "Integrated Air Quality Platform for Europe" service, part of the ESA GMES (Global Monitoring for the Environment and Security) PROMOTE (Protocol Monitoring for the GMES Service Element) project.
17. Можно было бы учесть также опыт, накопленный Европейским космическим агентством (ЕКА) и ЕАОС в области разработки сервисного подпроекта "Комплексная платформа качества воздуха для Европы", являющегося частью проекта PROMOTE (Протокольный мониторинг для сервисного элемента инициативы "Глобальный мониторинг окружающей среды и безопасности" (ГМОСБ)) ГМОСБ ЕКА.
In 2006, WFP, FAO, UNOSAT, the Famine Early Warning Systems Network (FEWSNET), the United States Geological Survey, the two ESA-funded Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programme service elements on food security -- Global Monitoring for Food Security (GMFS) and Humanitarian Global Mapping Services (RESPOND) -- and ESA will enhance their collaboration to define and acquire relevant data layers.
35. В 2006 году МПП, ФАО, ЮНОСАТ, Сеть систем раннего оповещения об опасности голода (FEWSNET), Геологическая служба Соединенных Штатов, два финансируемые ЕКА сервисные элемента по вопросам продовольственной безопасности программы "Глобальный мониторинг в интересах охраны окружающей среды и безопасности" (ГМЕС) - Глобальный мониторинг в целях продовольственной безопасности (ГМФС) и Службы глобального картирования в гуманитарных целях (RESPOND) - и ЕКА намерены расширять взаимное сотрудничество в целях определения и приобретения соответствующих слоев данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test