Translation for "service members" to russian
Translation examples
Minority service members were more likely than Whites to report being unfairly punished.
Сообщения о несправедливо наложенных взысканиях поступали чаще от военнослужащих из числа национальных меньшинств, чем от военнослужащих-белых.
A service member might also pursue a civil tort action, for money damages, against the perpetrator.
Военнослужащий может также возбудить гражданский иск против виновного лица с целью получения денежной компенсации за понесенный ущерб.
There are differences in the way service members of different races and ethnic groups perceived the state of equal opportunity.
Военнослужащие, относящиеся к различным расам и этническим группам, поразному оценивают положение дел в области обеспечения равных возможностей.
I would like to thank those Ukrainian service members who refrained from bloodshed and did not smear their uniforms in blood.
Я хочу поблагодарить тех военнослужащих Украины, которые не пошли на кровопролитие и не запятнали себя кровью.
All service members have an obligation to report allegations of detainee abuse to the responsible command or law enforcement agency;
Все военнослужащие обязаны сообщать о жалобах на злоупотребления в отношении лиц, содержащихся под стражей, ответственному командиру или правоохранительным органам.
It is clear that certain individual service members committed serious abuses during U.S. detention operations in Iraq.
Очевидно, что в ходе реализации США в Ираке мер по обеспечению содержания под стражей некоторые отдельные военнослужащие допустили серьезные злоупотребления.
FBI sends weekly reminders to service members.
ФБР присылает еженедельные напоминание военнослужащим.
I found "War Times Tiddlers," designed to stiffen the resolve of our service members.
Я достал "Малышки на войне", возбуждает жесткую решимость наших военнослужащих.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test