Translation examples
He sent me back to fight it.
И отправил меня обратно, чтобы я одолел его.
So, he sent me back and moved on to new business.
Так что он отправил меня обратно, а сам занялся новыми делами.
I used to go to planetariums all the time with my mother, before she sent me back to Mexico.
Мы с мамой часто ходили в планетарий, пока она не отправила меня обратно в Мексику.
But they sent me back to Sonnenwiese after a short while because supposedly I was difficult and cried all the time.
Они отправили меня обратно в "Зонненвисе" через некоторое время, потому что им, мол, со мной было трудно, и я все время плакала.
He sent me back because he lost his phone.
Он послал меня обратно, оставил телефон.
House sent me back to you as a double agent.
Хаус послал меня обратно к тебе как двойного агента.
So, he sent me back to prepare for his own return.
Таким образом, он послал меня обратно подготовиться к его возвращению.
Okay, you sent me back to experience Christmas so that I can learn that is not all snowflakes and reindeers and now I'm doing Hanukkah in the eighties?
Хорошо, вы послали меня обратно пережить Рождество so that I can learn that is not all snowflakes and reindeers and now I'm doing Hanukkah in the eighties?
And they take Jack, Kate and Sawyer someplace, and they sent me back to warn everyone to stay away... which I did... and now everyone's freaked out.
Джека, Кейт и Сойера они куда-то увели и послали меня обратно, чтобы я сказал остальным держаться подальше.. что я и сделал.. и теперь все перепуганы до чертиков
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test