Translation examples
3.4.1.4.2. To check vehicle operating safety and road worthiness and to ensure that the load is secured (see Recommendation 2.11.).
3.4.1.4.2 проверка надежности работы транспортного средства и его пригодности к дорожному движению и обеспечение надежного крепления груза (см. рекомендацию 2.11).
18-6.6 All household refuse-collection equipment must have tightly-closing lids and be installed in wellventilated areas, preferably on the open deck, and must have fittings allowing them to be securely attached to the deck.
18-6.6 Все устройства для сбора хозяйственного мусора должны иметь плотно закрывающиеся крышки и устанавливаться в хорошо вентилируемых местах, преимущественно на открытых палубах и иметь устройства для надежного крепления к палубе.
(v) the secure fastening of blocks of halyards and topping lifts;
v) надежность крепления блоков фалов и топенантов;
On the contrary, it will give greater possibilities for installing equipment that will assure securing of the load in a better and more easily accomplished way.
Напротив, это создаст более широкие возможности для установки оборудования, которое будет обеспечивать более надежное крепление груза более простым способом.
(e) the secure fastening of blocks of halyards and topping lifts;
e) надежность крепления блоков фалов и топенантов;
6. Bolts, forks, round eyes and turnbuckles shall be capable of being properly secured.
6. Болты, вилки, рымы и талрепы должны обеспечивать надежное крепление.
3.4.1.4.2 To check vehicle operating safety and road worthiness and to ensure that the load is secured (see Recommendations 5.1 and 5.2).
3.4.1.4.2 проверка эксплуатационной безопасности транспортного средства и его пригодности к дорожному движению и обеспечение надежного крепления груза (см. рекомендации 5.1 и 5.2).
In the case of double stacking of dangerous goods, additional equipment is considered necessary for sufficient load securing.
В случае загрузки опасных грузов в два яруса необходимо дополнительное оборудование для достаточно надежного крепления груза.
Mr. Hawkins... make sure all lifelines are secured good and tight!
Мистер Хоккинс... проверьте надежность креплений страховочных канатов!