Translation for "seat at the table" to russian
Translation examples
In the Committee rooms, there will be one seat at the table.
В залах комитетов будет выделено по одному месту за столом.
In the Committee rooms, each Member State will have one seat at the table.
В залах заседаний комитетов каждому государству-члену будет предоставлено одно местом за столом.
(b) On the basis of the written request, the Secretariat would reserve a seat (at the table) with the nameplate of the observer;
b) на основе этой просьбы секретариат зарезервирует место (за столом) с именной табличкой наблюдателя;
44. The Arctic as the traditional homeland of both Inuit and Sami, affords them a seat at the table.
44. Арктика как традиционная родина как для инуитов, так и для саамов предоставляет им место за столом переговоров.
A seat at the table with 6 representatives of the Committee of Co-sponsoring Organizations and the 22 Member States;
место за столом Совета в месте с шестью представителями Комитета организаций-соучредителей и 22 государствами-членами;
In the Main Committee room, there will be two seats at the table and two behind for each Member State.
16. В зале заседаний основного комитета каждому государству-члену будет выделено два места за столом и два - за ними.
Its facilities include the ESCAP Hall, with 9 seats at the head table and seating for 200 representatives at the table with microphones and 563 advisers and other participants, two conference rooms each with 131 seats at the table and 233 seats for other participants, a third room with 87 seats at the table and 182 seats for other participants and a fourth with 57 seats at the table and 118 seats for other participants.
Его помещения включают зал ЭСКАТО, рассчитанный на девять мест за главным столом и размещение 200 представителей за столом с микрофонами, а также 563 советников и других участников; два зала заседаний, вмещающих по 131 месту за столом и 233 места для других участников; третий зал -- 87 мест за столом и 182 места для других участников и четвертый зал -- 57 мест за столом и 118 мест для других участников.
46. In the Main Committee rooms, there will be one seat at the table and two behind for each member State.
46. В залах заседаний главных комитетов каждому государству-члену будет отведено одно место за столом и два - позади него.
The African countries and our Latin American and Caribbean region still have no permanent seat at the table.
Африканские страны и наш регион Латинской Америки и Карибского бассейна по-прежнему не имеют постоянного места за столом Совета.
But the empowerment of poor rural women will be realized more fully when they have a seat at the table.
Однако усилия по расширению прав и возможностей бедных сельских женщин дадут больший эффект, если эти женщины сами займут место за столом переговоров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test