Translation for "searchlight" to russian
Searchlight
noun
Searchlight
adjective
  • прожекторный
Translation examples
Searchlights and generators
Прожекторы и генераторы
Look, Zero, searchlights!
Смотри, Зиро, прожектора!
The searchlight blinds me.
Прожектор ослепляет меня.
Fitz, turn on the searchlight.
Фитц включи прожектор!
Turn off that searchlight, yeah?
Выключи-ка прожектор.
Guard towers and searchlights.
Сторожевые вышки и прожекторы.
That searchlight and the stars.
Свет прожектора... и звезд.
Searchlight, this is Baker Six.
Прожектор, это Бэйкер 6.
He set off up the gap between the Gryffindor and Hufflepuff tables. It felt like an immensely long walk; the top table didn’t seem to be getting any nearer at all, and he could feel hundreds and hundreds of eyes upon him, as though each were a searchlight. The buzzing grew louder and louder.
Слева и справа столы Гриффиндора и Пуффендуя. Какой долгий путь — шагать еще и шагать! Жужжание становится громче, взоры всех сопровождают его, как лучи прожекторов. Минула целая вечность. И вот наконец он смотрит прямо в глаза Дамблдора, под взглядами всех сидящих за столом.
прожекторный
adjective
From its position in Ra's al-Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight for two minutes towards Lebanese territory and the Lebanese Army position.
С позиции израильского противника в Рас-эн-Накуре в течение двух минут прожекторным лучом освещалась ливанская территория и позиция ливанской армии.
On 28 January 2008 at 1940 hours, the Israeli enemy forces directed a searchlight from the Jabal al-Tayyarat outpost by the village of Yarun inside the occupied Palestinian territories for five seconds in the direction of Lebanese army base (LM11) in the village of Yarun.
28 января 2008 года в 19 ч. 40 м. вражеские израильские силы на сторожевом посту в Джебель-эт-Тайярат неподалеку от деревни Ярун на оккупированных палестинских территориях на протяжении пяти секунд производили прожекторное освещение базы ливанской армии (LM11), расположенной в деревне Ярун.
On 27 January 2008 at 2005 hours, at sea off Ras al-Naqurah in occupied Palestinian territorial waters, an Israeli enemy gunboat shone a searchlight for 10 seconds in the direction of a Lebanese fishing boat at a distance of approximately 200 metres north of the line of buoys.
27 января 2008 года в 20 ч. 05 м. с вражеского израильского сторожевого катера в морском районе неподалеку от мыса Эн-Накуры в территориальных водах оккупированных палестинских территорий на протяжении десяти секунд производилось прожекторное освещение ливанского рыболовного судна, находящегося приблизительно в 200 метрах к северу от линии расположения буев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test