Translation for "scrawl" to russian
Scrawl
verb
  • писать быстро и неразборчиво
  • писать каракулями
Similar context phrases
Translation examples
That's Frank's scrawl.
Это каракули Фрэнка.
- They're just scrawls.
- Это - просто каракули.
Some silly scrawl.
Просто глупые каракули.
Yeah, that's my scrawl.
Да, это мои каракули.
Such shaky, spidery scrawl!
Что за жалкие каракули!
Perhaps you can make out this scrawl.
Возможно, разберешь эти каракули
Jesus, it's impossible to read this scrawl.
Боже, эти каракули невозможно прочитать.
The study was littered with his scrawlings.
Кабинет был завален его каракулями.
No, I can decipher your scrawl.
Нет, я могу разобрать твои каракули.
You know my scrawl, it's barely legible.
Ты знаешь мои каракули, едва разберёшь.
Harry could make out Hermione’s neat writing, Ron’s untidy scrawl, and even a scribble that looked as though it was from the Hogwarts gamekeeper, Hagrid.
Гарри различил аккуратный почерк Гермионы, небрежную писанину Рона и даже каракули, которые наверняка были нацарапаны рукой лесничего Хагрида.
but a shadow and a gloom brooded upon the Ephel Dúath. Then Aragorn set trumpeters at each of the four roads that ran into the ring of trees, and they blew a great fanfare, and the heralds cried aloud: ‘The Lords of Gondor have returned and all this land that is theirs they take back.’ The hideous orc-head that was set upon the carven figure was cast down and broken in pieces, and the old king’s head was raised and set in its place once more, still crowned with white and golden flowers; and men laboured to wash and pare away all the foul scrawls that orcs had put upon the stone. Now in their debate some had counselled that Minas Morgul should first be assailed, and if they might take it, it should be utterly destroyed.
А Эфель-Дуат окутывал обычный зловещий сумрак. Арагорн выслал от Развилка трубачей на все четыре стороны, и под звуки труб герольды возглашали: «Властители Гондора возвратились на свои исконные земли!» Валун с мерзостной рожей сбросили с плеч изваяния и раскололи на куски, на прежнее место водрузили голову каменного государя в золотисто-белом венце из жив-травы и повилики, со статуи смыли и счистили гнусные оркские каракули. Имраиль предложил взять Минас-Моргул приступом и уничтожить эту злодейскую твердыню.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test