Translation examples
The Act further provides that no child should be turned away as a result of non payment of school fees.
В нем также предусматривается, что ребенку не может быть отказано в зачислении в школу из-за неуплаты школьных взносов.
Even when schools are operational, many rural parents in particular cannot afford school fees, uniforms and book costs.
Даже когда школы функционируют, многие родители в сельских районах не могут позволить себе уплату школьных взносов, покупку формы и книг.
(a) OVC education fund which provides for this group of children's school fees from Grade 4 up to completion of secondary school.
a) образовательный фонд для ОУД, который обеспечивает для данной группы детей оплату школьных взносов, начиная с 4 класса и вплоть до окончания средней школы;
7. Ms. Dalziel (New Zealand) said that another matter raised at the previous meeting was the issue of school fees and donations, which did not actually reflect a discriminatory approach.
7. Г-жа Далзил (Новая Зеландия) говорит, что другими вопросами, затронутыми на предыдущем заседании, являются школьные взносы и пожертвования, которые в действительности не являются дискриминационным подходом.
As South Africa has a shortage of women in the fields of mathematics and science, the club decided to sponsor them for the final three years of their high school education, covering school fees, uniforms, transport and extracurricular activities.
Поскольку в Южной Африке наблюдается дефицит женщин в области математики и естественных наук, клуб принял решение оказать им спонсорскую помощь для завершения ими последних трех старших классов школы в плане оплаты школьных взносов, школьной формы, транспорта и факультативных занятий.
:: Eliminating school fees;
:: отказ от взимания платы за обучение;
There should be no school fees.
Не следует взимать никакой платы за обучение.
B. Accessibility: school fees
B. Доступность: плата за обучение
In order to prevent school fees from becoming a barrier to education, a system of exemptions from school fees for poor parents was established.
Для того чтобы плата за обучение не становилась препятствием на пути к получению образования, была создана система освобождения малоимущих родителей от платы за обучение их детей в школе.
Poverty is perpetuated by the imposition of school fees
Взимание платы за обучение в школе увековечивает бедность.
Private schools fees are partially subsidised.
Государство частично субсидирует плату за обучение в частных школах.
Loss of school fees and other income.
d) компенсацию потери платы за обучение в школе и других поступлений.
School fees for secondary education are highly subsidized.
Плата за обучение в средних школах в значительной мере субсидируется.
Your mother hasn't paid the school fee yet.
Твоя мама до сих пор не внесла плату за обучение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test