Translation examples
We'll also save money on postage.
Мы также будем экономить деньги на почтовые расходы.
:: Evidence-based drug treatment saves money and lives.
Лечение наркозависимости на основе конкретных данных позволяет экономить деньги и сохранять жизнь людей.
Many medical institutions had found that they saved money by using non-mercury devices.
Многие медицинские учреждения пришли к выводу, что они экономят деньги, используя не связанное с ртутью оборудование.
The following quote found in the professional literature clearly makes the case: "Records management saves money.
Это наглядно демонстрирует следующая цитата из специальной литературы: "Система ведения документации позволяет экономить деньги.
Women save money and time by using solar thermal cookers, allowing them to invest in other areas of economic growth.
Используя солнечные кухонные плиты, женщины экономят деньги и время, что позволяет им вкладывать средства и усилия в другие области экономического роста.
Employers also save money by circumventing health, safety and environmental regulations and by disregarding intellectual property rights.
К тому же, работодатели экономят деньги, обходя нормы регулирования в области здравоохранения, техники безопасности и охраны окружающей среды и нарушая права интеллектуальной собственности.
We save money through decreased absenteeism, improved productivity, reduced health care costs and reduced staff turnover and benefit payments.
Мы экономим деньги посредством снижения числа невыходов на работу, повышения производительности, сокращения затрат на медицинское обслуживание, текучки кадров и выплаты пособий.
55. Since preventing armed conflicts is feasible and saves money and resources, the international community should shift from reacting to proactively preventing conflict.
55. Поскольку предотвращение вооруженных конфликтов является достижимым и позволяет экономить деньги и ресурсы, международному сообществу следует перейти от реагирования к активному предотвращению конфликтов.
This principal technical difference is also the cause of their fiscal difference - while an energy efficiency project saves money (reduces the cash outflow), the renewable projects generate money with the sale of the energy generated (produces income).
Это главное техническое различие также обусловливает их финансовое различие: если первая категория проектов позволяет экономить деньги (сокращает отток денежных средств), то вторая - генерирует денежные средства за счет продажи произведенной энергии (приносит доход).
123. Similarly, the use of information and communications technology can improve the delivery of health services, for instance by allowing for the provision of telemedicine, whereby doctors can attend patients remotely, helping poor people to save money that they would otherwise have to spend on travelling to clinics.
123. Аналогичным образом, применение информационно-коммуникационных технологий может способствовать повышению качества медицинского обслуживания, например, при помощи телемедицины, когда врачи могут <<принимать>> больных в дистанционном режиме, позволяя малоимущим людям экономить деньги, которые в противном случае им пришлось бы потратить на дорогу в лечебное учреждение.
At least you're saving money.
Ну, по крайней мере, ты экономишь деньги.
Cause at Costco, you save money.
Потому что с Костко вы экономите деньги.
We'll save money on birthday presents.
Будем экономить деньги на подарки на день рождение.
Save money, stop smoking, stop gambling...
Бросить курить, экономить деньги, не играть на деньги.
-... live at my sister's and save money.
-будем жить у моей сестры и экономить деньги.
It costs money because... it saves money.
Они стоят денег потому что... они экономят деньги.
The purpose had not been merely to save money.
Цель состояла не только в том, чтобы сэкономить деньги.
There was more at stake than simply trying to save money.
Речь идет не просто о попытке сэкономить деньги.
Now we are fighting over saving money, resources and human lives.
В настоящее время мы боремся за то, чтобы сэкономить деньги, ресурсы и сберечь человеческие жизни.
For example, children are taken out of school to save money on school fees or to work.
Например, детей забирают из школ, чтобы сэкономить деньги на плате за обучение или для того, чтобы они начали работать.
On the government side, examples were given of ways to save money and speed administrative work through the use of ICT.
Что касается правительств, то приводились примеры того, как можно сэкономить деньги и ускорить административную работу через применение ИКТ.
Show me the money - Many actions to reduce emissions also save money for the average household or bring benefits.
Многие меры по снижению выбросов также позволяют среднему домохозяйству сэкономить деньги или получить другие выгоды.
UNIDO must benefit from the lessons learned from the implementation of ERP in other organizations in order to save money and time.
ЮНИДО должна извлечь пользу из уроков внедрения системы планирования обще-организационных ресурсов в других организациях, чтобы сэкономить деньги и время.
The Registrar argued that in the case of the adviser for gender issues, who met the qualifications, he saved money by choosing her without posting the position.
Секретарь счел, что в случае советника по гендерным вопросам он сэкономил деньги, назначив ее без объявления вакансии, поскольку она отвечает требованиям поста.
This is partly explained by financial factors: the employers want to save money by not ensuring the required scaffolding, and the personal protective gear.
Это отчасти объясняется финансовыми факторами: работодатели хотят сэкономить деньги и не обеспечивают надлежащую установку лесов, а также наличие средств личной защиты.
For example, had the European Commission consulted the people in Kiribati before building toilets that no one would use, it would have saved money.
Например, если бы Европейская комиссия провела консультации с народом Кирибати прежде, чем приступить к строительству туалетов, которыми никто не пользуется, Комиссия могла бы сэкономить деньги.
It's a way to save money.
Это такой способ сэкономить деньги.
But, Mum, it would save money.
Но, мама, это могло бы сэкономить деньги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test