Translation for "samsa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The objectives of SAMSA as stated in the Act are:
Цели САМСА, перечисленные в этом законе:
14. SAMSA is charged with administering the maritime legislation listed in the above mentioned Act and all matters pertaining to that legislation and subject matter.
14. В ведение САМСА входят администрирование морского законодательства, перечисленного в вышеупомянутом законе, и все вопросы, касающиеся этого законодательства и морской сферы.
The National Small Vessel Skipper Certification regime is administered by SAMSA, who also appoints Certifying Authorities to issue certificates of competence.
САМСА, которое назначает также сертификационные органы для выдачи удостоверений на право управления судами, контролирует порядок сертификации судоводителей национальных малых судов.
SAMSA is not aware of a demand for inland waters and will not at this stage be issuing the ICC for inland waters and will only issue the ICC for coastal waters.
САМСА не получало никаких запросов в отношении внутреннего судоходства и пока не будет выдавать МУС на право управления судами во внутренних водах, а будет выдавать только МУС для плавания в прибрежных водах.
Aside from SAMSA itself, who issue all types of certification, only SA Sailing has been appointed to issue sailing certificates to non-commercial (recreational) skippers.
Помимо самого САМСА, которое выдает все типы удостоверений, только Южноафриканская ассоциация мореплавания уполномочена выдавать удостоверения на право управления прогулочными судами судоводителям, не занимающимся коммерческими перевозками (коммерческим прогулочным плаванием).
13. The South African Maritime Safety Authority (SAMSA) is a statutory body which was brought into being by the South African Maritime Safety Act 5 of 1998 (previously operating as the Marine Division of the Department of Transport).
13. Управление морской безопасности Южной Африки (САМСА) является статутным органом, который был создан на основании Южноафриканского закона № 5 о морской безопасности от 1998 года (прежний Морской отдел Министерства транспорта).
15. In this context, SAMSA is the competent authority directly responsible for determining, as well as dictating, the level of competency required to be held by South Africans operating national vessels anywhere as well as those visitors operating in our waters, unless they are transiting.
15. В этом контексте САМСА является компетентным органом, непосредственно ответственным за определение и контроль за соответствием уровня компетентности, требуемого от выходцев из Южной Африки, управляющих национальными судами, где бы то ни было, а также от временно находящихся в стране лиц, плавающих в водах Южной Африки, если только они не проходят по водным путям транзитом.
16. By its letter of 31 May 2011, SAMSA informed the Executive Secretary of UNECE of its acceptance on behalf of South Africa of Resolution No. 40 and its annexes, adopted by the Working Party on Inland Water Transport (SC.3) on 16 October 1998.
16. В своем письме от 31 мая 2011 года САМСА проинформировало Исполнительного секретаря ЕЭК ООН о том, что оно признало от имени Южной Африки резолюцию № 40 и приложения к ней, которые были приняты Рабочей группой по внутреннему водному транспорту (SC.3) 16 октября 1998 года.
Samsa's dead.
- Остин Самса мёртв.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test