Translation for "salesians" to russian
Translation examples
In Italy, the Salesians partnered with private industry through national Salesian work centres.
В Италии салезианцы сформировали партнерские отношения с частным сектором с помощью национальных салезианских центров трудоустройства.
Shots were reportedly fired on the church run by the Salesians.
В частности, обстрелу подверглась церковь, где богослужение ведут салезианцы.
The Salesians have demonstrated how this collaboration can be done and two good practices presented here are illustrative.
Салезианцы продемонстрировали, как можно осуществлять такое сотрудничество, и представленные здесь два примера надлежащей практики являются весьма наглядными.
The International Volunteerism Organization for Women, Education and Development draws its inspiration from the education project of the Salesians.
Международная добровольческая организация по проблемам женщин, образования и развития строит свою деятельность на основе образовательного проекта салезианцев.
The Salesians work to enhance the employability of young people through vocational education that responds to labour market needs.
Салезианцы проводят работу по расширению возможностей молодежи устроиться на работу путем профессионально-технического образования, которое реагирует на потребности рынка труда.
Talita Kumi was launched in the area over 25 years ago by the Don Bosco Salesian monks.
Программа начала работу более 25 лет назад по инициативе салезианцев Дона Боско, где зародилась идея разработки такой программы, надлежащим образом систематизированной и пользующейся официальным признанием.
:: A Salesian Cardinal addressed the high-level event on the Millennium Development Goals during the meeting of the General Assembly in New York on 25 September 2008.
:: Выступление кардинала салезианцев на мероприятии высокого уровня по Целям развития тысячелетия в ходе заседания Генеральной Ассамблеи 25 сентября 2008 года в Нью-Йорке;
The Special Rapporteur has been informed that the Missionary Sisters of Charity and the Salesian Fathers have been harassed by North Yemen soldiers since the signing of the armistice on 7 July 1994.
Специального докладчика информировали о том, что миссионерки - сестры ордена милосердия, а также монахи-салезианцы подвергаются преследованию со стороны военнослужащих Северного Йемена после подписания перемирия 7 июля 1994 года.
631. On 12 May, after an intervention by the Catholic Church, the Minister for Religious Affairs, Shimon Shetreet, declared that Israel had no intention of confiscating several acres of land near Bethlehem for the construction of a road belonging to the Karmisan Monastery, which is run by Salesian monks.
631. 12 мая после вмешательства католической церкви министр по делам религий Шимон Шетрит заявил, что Израиль не планирует конфискацию нескольких акров земли около Бейт-Лахма для строительства шоссе; эта земля принадлежит Кармизанскому монастырю, в котором живут монахи-салезианцы.
The Salesian College, my childhood prison.
Колледж салезианцев. Тюрьма моего детства.
10. The following non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council were represented: African Commission of Health and Human Rights Promoters; American Association of Jurists; Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII; Association of World Citizens; Bangwe et Dialogue; Association Points-Coeur; Centre Europe - Tiers Monde; Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd; Franciscans International; Initiatives of Change International; Institute for Planetary Synthesis; Institute of Global Education; International Association of Democratic Lawyers; International Association of Peace Messenger Cities (on behalf of 1,619 civil society organizations and cities); International Fellowship of Reconciliation; International Volunteerism Organization for Women, Education, Development; International Youth and Student Movement for the United Nations; Istituto Internazionale Maria Ausiliatrice delle Salesiane di Don Bosco; Japan Federation of Bar Associations; Japanese Workers' Committee for Human Rights; Make Mothers Matter International; Nonviolent Peaceforce; North - South XXI; Rencontre africaine pour la défense des droits de l'homme; Soka Gakkai International; United Network of Young Peacebuilders; UN Watch; United Religions Initiative; U.S. Federation for Middle East Peace; VIVAT international; Women's World Summit Foundation; World Alliance for Citizen Participation (CIVICUS); Worldwide Organization for Women; and Zonta International.
10. Присутствовали представители следующих неправительственных организаций с консультативным статусом при Экономическом и Социальном Совете: Африканская комиссия пропагандистов охраны здоровья и прав человека; Американская ассоциация юристов; "Ассоциационе комунита папа Джованни ХХIII"; Ассоциация граждан мира; "Бангве э диалог"; Ассоциация "Пуан-кер"; Центр "Европа - третий мир"; Конгрегация Всемилостивой Богородицы Пастыря Доброго; Международная организация францисканцев; Международная ассоциация инициатив по осуществлению преобразований; Институт планетарного синтеза; Институт глобального образования; Международная ассоциация юристов-демократов; Международная ассоциация городов − посланцев мира (от имени 1 619 организаций гражданского общества и городов); Международное содружество примирения; Международная добровольческая организация по проблемам женщин, образования и развития; Международное молодежное и студенческое движение в поддержку Организации Объединенных Наций; Международный институт Марии Аузильятриче делле Салезиане ди Дон Боско, Японская федерация ассоциаций адвокатов; Комитет японских трудящихся за права человека; Международная организация "За повышение роли матерей"; Ненасильственные силы мира; "Север−Юг XXI"; Африканское объединение в защиту прав человека; Международная организация "Сока Гаккай"; Объединенная сеть молодых миротворцев; Организация по наблюдению за деятельностью Организации Объединенных Наций; Инициатива "Объединенные религии"; Федерация Соединенных Штатов за мир на Ближнем Востоке; "ВИВАТ Интернэшнл"; Фонд по организации встреч женщин на высшем уровне; Всемирный альянс гражданского участия (СИВИКУС); Всемирная организация за права женщин и организация "Зонта интернэшнл".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test