Translation for "s action" to russian
Translation examples
Annex V President=s Action Programme
Приложение V: Председательская программа действий
Israel''s actions were unacceptable and interfered with UNWRWA''s work.
Действия Израиля являются недопустимыми и создают препятствия для работы БАПОР.
Auxiliary Power Units (APU) are not covered nor included in AC.3's action plan.
Вспомогательные силовые установки (ВСУ) не рассматриваются и не включены в план действий АС.3.
In addition, to assist in the coordination of our collective efforts, the President=s Action Programme includes a rolling calendar of future mine action activities that are consistent with this objective.
Вдобавок, чтобы содействовать координации наших коллективных усилий, председательская программа действий включает переходящий календарь будущих противоминных действий, которые совместимы с этой целью.
Rather, Ms. Y.L. and Mr. A.K.'s actions were prompted by their intent to cause harm to the two individuals named in the leaflet through the actions of the Roma.
В своих действиях г-жа Ю.Л. и г-н А.К. скорее руководствовались намерением причинить вред двум лицам, упомянутым в листовке, посредством действий со стороны рома.
The President=s Action Programme has been developed to help in this process of implementation by identifying practical steps that can be taken in accordance with the recommendations of the SCEs.
Председательская программа действий была разработана в качестве подспорья для этого реализационного процесса путем идентификации практических шагов, которые могут быть предприняты в соответствии с рекомендациями комитетов ПКЭ.
In developing their work plans for the 2000-2001 Standing Committees, Co-Chairs of the various Standing Committees are encouraged to facilitate the implementation of relevant portions of the President=s Action Programme.
При разработке своих планов работы для постоянных комитетов на 2000-2001 год сопредседатели различных постоянных комитетов поощряются способствовать осуществлению соответствующих разделов председательской программы действий.
In addition, the Meeting warmly welcomed the President=s Action Programme, contained in annex V, as a practical means of facilitating implementation of the Convention in accordance with the recommendations made by the Standing Committees of Experts.
Кроме того, Совещание тепло приветствовало председательскую программу действий, содержащуюся в приложении V, как практическое средство облегчения осуществления Конвенции в соответствии с рекомендациями, высказанными постоянными комитетами экспертов.
2.6 According to the decision, Ms. Y.L. and Mr. A.K.'s actions equally did not amount to public appeals to encourage extremist activity, proscribed by article 280 of the Criminal Code.
2.6 В соответствии с этим решением действия г-жи Ю.Л. и г-на А.К. также не представляли собой публичного призыва к осуществлению экстремистской деятельности, предусмотренного в статье 280 Уголовного кодекса.
I accept your words of sympathy, but the L.A.P.D.'s actions seem to undermine their intent.
Принимаю ваши соболезнования, но по действиям полиции Лос-Анджелеса не могу сказать, что они искренни.
Even though Yuka saw right through me... Yuka could simmulate me, but I couldn´t simulate my daughter´s actions in my mind... ... ormy wife´s.
Хотя Юка видела меня насквозь... и могла предугадать что я сделаю, сам я не мог предугадать ее действия или моей жены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test