Translation for "russian forces" to russian
Translation examples
As acting commander in chief of Russian forces,
Как действующий главнокомандующий Русских войск,
Vakar was killed by Russian forces seven years ago.
Вакар был убит русскими войсками 7 лет назад.
Here you see some of the Russian forces there, who are also in support.
Здесь мы видим русские войска... которые также поддерживают нас.
At the same time, Russian forces attacked in Western Georgia.
В то же время российские силы атаковали Западную Грузию.
To the contrary, the Mission found that the following had been carried out by or with the participation of Russian forces:
Напротив, Миссия установила, что следующие действия были осуществлены российскими силами или при их участии:
5. Russian forces must withdraw to the positions held prior to the outbreak of hostilities.
5) российские силы должны отойти на позиции, занимавшиеся до начала боевых действий.
- plans to strengthen the Russian military group in Armenia by reducing Russian forces in Georgia.
- планы усиления российской военной группировки в Армении за счет сокращения российских сил в Грузии.
By 16:00 on August 12, Russian forces had entered and occupied the town of Gori.
К 16 ч. 00 м. 12 августа российские силы вошли в город Гори и оккупировали его.
Russian forces crossed the border into South Ossetia/Tskhinvali region and, hours later, into Abkhazia.
Российские силы пересекли границу и вошли в Южную Осетию/Цхинвальский район и, несколькими часами позже, в Абхазию.
There have also been reports that, on occasion, Russian forces deliberately targeted civilians during hostilities.
Имеются также сообщения о том, что в ходе боевых действий российские силы иногда умышленно направляли оружие на гражданских лиц.
Russian forces also terrorized the local population, broke into their homes, and looted food and other assets. ?
Российские силы также терроризировали местное население, вламывались в дома и забирали продукты питания и другие вещи.
5. Russian forces must be withdrawn to their positions prior to the outbreak of hostilities: while awaiting an international mechanism, Russian peacekeeping forces will implement additional security measures
5. Российские силы должны быть отведены на позиции, которые они занимали до начала боевых действий: пока не будет создан международный механизм, российскими силами по поддержанию мира будут осуществляться дополнительные меры безопасности
That doesn't take into account the Russian forces.
Мы не учитываем российские силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test