Translation for "runway" to russian
Translation examples
These services include runway repairs, cleaning of drains, runway sweeping and trade work.
Сюда входят ремонт взлетных полос, чистка дренажных систем, подметание взлетных полос и уборка помещений.
The team also made a motorized inspection of the airfield's runway and examined the roads leading to the runway.
Группа на машинах произвела также инспекцию взлетной полосы аэродрома и осмотрела дороги, ведущие к взлетной полосе.
Runway of the Riyak military airport
Взлетная полоса на военном аэродроме в Рияке
- The Rafik Hariri International Airport (three runways and a tunnel);
- Международный аэропорт им. Рафика Харири (три взлетные полосы и туннель).
Rafik Hariri International Airport (three runways and a tunnel)
Международный аэропорт им. Рафика Харири (три взлетных полосы и тоннель)
- Repaired 15% of the damaged concreted runway areas
- Ремонт 15 процентов поврежденного покрытия бетонированных взлетных полос
Runways operated and maintained during the year. The runway in Awsard underwent major reconstruction and was reopened during the last three months of the year
В течение этого года был осуществлен капитальный ремонт взлетной полосы в Аусарде, и она была открыта и использовалась в течение трех последних месяцев года
A fifth parallel runway is therefore planned, and this should be ready in 2003.
Поэтому планируется создать пятую параллельную взлетную полосу, которая должна быть введена в эксплуатацию в 2003 году.
leading to Goma airport, 200 m from the Uruguayan military base, 300 m from the runway of Goma airport and
Гомы, 200 метрах от уругвайской военной базы, 300 метрах от взлетной полосы аэропорта Гомы и 800 метрах от
At the end of December and beginning of January, they bombed the runway in Bamyan while aircraft delivering food supplies were on the ground.
В конце декабря и начале января они подвергли бомбардировке взлетную полосу в аэропорту Бамиана, когда на ней находился самолет, доставивший продукты питания.
But there's no runway.
- Но здесь нет взлетной полосы.
-But what about a runway?
- Но что насчет взлетной полосы?
UNPROFOR engineers have confirmed that the existing infrastructure, runway, taxiway and tower are in good condition.
Инженеры СООНО подтвердили, что существующая инфраструктура, взлетно-посадочная полоса, рулежная дорожка и диспетчерская вышка находятся в хорошем состоянии.
Two lines, AA' and BB', parallel to line PP' and situated respectively 10 m forward and 10 m rearward of that line shall be marked out on the test runway.
3.1.1.3 На испытательной дорожке проводятся две линии AA' и BB', параллельные линии PP' и расположенные соответственно в 10 м спереди и позади этой линии.
Two lines, AA' and BB', parallel to line PP' and situated respectively 10 m forward and 10 m rearward of line PP' shall be marked out on the test runway.
На испытательной дорожке проводятся две линии AA' и BB', параллельные линии PP' и расположенные соответственно в 10 м спереди и позади линии PP'.
Improvements at El Fasher airport, gravelling works at the existing runway at El Geneina airport and repair works on the Nyala airport taxiways were all completed
Завершены все работы по благоустройству аэропорта в Эль-Фашире, в том числе гравийные работы на взлетно-посадочной полосе в Эль-Генейне, а также ремонтные работы на рулежных дорожках в аэропорту Ньялы
Two lines, AA' and BB', parallel to line PP' and situated respectively 10 m +- 0.05 m forward and 10 m +- 0.05 m rearward of line PP' shall be marked out on the test runway.
На испытательной дорожке проводят две линии AA' и BB', параллельные линии PP' и расположенные соответственно в 10 +- 0,05 м спереди и 10 +- 0,05 м позади линии PP'.
You'll see the runway at 300 feet.
Вы увидите дорожку на высоте трехсот футов.
No, I think "runway" is much more of a visual description.
Не, мне кажется, "дорожка" подходит намного больше.
The plane will land at the end of that runway.
Самолет будет стоять здесь, в конце рулёжной дорожки.
Oregon's Bob Wobell is on the long jump runway.
Боб Уобелл от Орегона на дорожке для прыжков в длину.
But, unfortunately, our runway loser is Stephen on minus 56.
Но, к сожалению, лузер на нашей дорожке — Стивен, с минус 56 очками.
But, unlike the Rolls, its turning circle was less than the width of the runway.
Но в отличие от Rolls'а ширина его разворота меньше ширины дорожки.
Okay, everybody, after you walk the runway, Everyone has to vote for who gets the coupon book,
- Так, народ, после того как участник пройдет по дорожке, вы можете за него проголосовать.
The first phase of the federally funded runway extension and renovation project is launched to extend the length of the two runways and to build a new taxiway to add safety to the airport.
Первый этап проекта увеличения протяженности и обновления взлетно-посадочных полос, финансируемого из федерального бюджета, предусматривает увеличение длины двух взлетно-посадочных полос и строительство нового подъездного пути для такси, с тем чтобы повысить безопасность аэропорта.
Question, how do you walk the runway blind?
Вопрос: как вы не глядя проходите по подиуму?
We will score your designs as they come down the Runway.
Мы будем оценивать ваши работы во время прохода моделей.
♪ ♪ we scored your designs as they came down the Runway.
Мы оценили ваши работы во время прохода моделей.
- Okay, wipe away a tear. Hug the loser. And now, for your triumphant walk down the runway.
Так вытри слезу, обними проигравшую, и приготовься к триумфальному проходу по подиуму.
Going down the runway, I feel really good about how my dress looks. I think that it looks fantastic.
когда нар€д проходил по подиуму, у мен€ было хорошее чувство о том, как он выгл€дит думаю, он выгл€дит фантастически абсолютно не то, что € обычно делаю, но все же это
Captain 1549, runway 4 is available.
Капитан 1549, взлетно-посадочная полоса 4 доступна.
You're not going to make the runway!
Вы не собираетесь сделать взлетно-посадочную полосу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test