Translation for "running of business" to russian
Translation examples
Several least developed countries are among the top performers with respect to easing obstacles associated with the creation and running of businesses.
Ряд наименее развитых стран находится в числе государств, добившихся наилучших результатов в преодолении препятствий, связанных с открытием и ведением бизнеса.
Department of Women, in partnership with the Business Centre, has ongoing trainings and workshops to build the capacity of women in running a business.
Департамент по делам женщин в партнерстве с Деловым центром проводит постоянно действующие курсы подготовки и семинары-практикумы по созданию потенциала для женщин по вопросам ведения бизнеса.
Although the Subcommittee observed that there was indeed a register of authorized "businesses", it also noted that the system was not transparent, since the criteria for obtaining a permit to run a business are unclear.
Хотя представители Подкомитета убедились в том, что в тюрьме действительно существует список разрешенных "бизнесов", они также отметили, что действующая в этой сфере система нетранспарентна, поскольку не ясны критерии, по которым предоставляется разрешение на ведение бизнеса.
16. Mr. Bruun referred to Armenia's entrepreneurship programmes for women and wondered whether there were any provisions to assist them with access to credit, which was essential for running a business.
16. Г-н Бруун ссылается на проводимые в Армении программы для женщин-предпринимателей и спрашивает, что делается для оказания им помощи в получении кредитов, которые чрезвычайно необходимы для ведения бизнеса.
Was there a public policy to ensure equal work opportunities for male and female entrepreneurs or to provide training in such areas as technology, affordable financing, production, quality control, marketing and the legal aspects of running a business?
Действует ли государственная политика по обеспечению равных трудовых возможностей для мужчин и женщин-предпринимателей и обеспечивается ли профессиональная подготовка в таких сферах, как технология, доступное финансирование, производство, контроль качества, сбыт и юридические аспекты ведения бизнеса?
(f) Follow-up training modules in modern business practices such as financial management, merchandising, quality control, pricing techniques, personnel and inventory control, which permit Empretecos to acquire necessary business skills as they need them in time slots which do not interfere with running their businesses.
f) компоненты последующей учебной деятельности по вопросам современной деловой практики, включая управление финансами, сбыт, контроль качества, методы ценообразования, управление кадрами и запасами, которые позволяют "эмпретекос" приобретать необходимые навыки для ведения бизнеса в то время, когда это не мешает им руководить своими предприятиями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test