Translation for "rules adopted" to russian
Translation examples
One of the new rules adopted is rule 48 bis.
Одним из новых принятых правил является правило 48 бис.
WTO should also ensure that trade rules adopted are raising the standard of living in all countries, and not permit the persistence of current inequities in rules on agricultural trade.
ВТО надлежит также обеспечивать, чтобы принятые правила торговли вели к повышению уровня жизни во всех странах, и не допускать сохранения наблюдаемых в настоящее время несправедливых условий правилах, касающихся торговли сельскохозяйственной продукцией.
The WTO should also ensure that the trade rules adopted are raising the standard of living worldwide, and should not allow the persistence of current inequities in rules on agricultural trade.
ВТО надлежит также обеспечивать, чтобы принятые правила торговли вели к повышению уровня жизни во всех странах мира, и не допускать сохранения наблюдающихся в настоящее время несправедливых условий в правилах, касающихся торговли сельскохозяйственной продукцией.
41. Following the unexpected reversal of the downward trend in road traffic injuries in 2007, the road safety outcome may well improve again in 2008 and following years, provided that policy priorities are rebalanced in the light of new evidence and stricter enforcement of traffic rules adopted.
41. Вполне возможно, что в 2008 году и в последующие годы, после неожиданного обращения вспять в 2007 году тенденции к сокращению числа дорожных аварий, положение в области безопасности дорожного движения вновь улучшится, при условии пересмотра стратегических приоритетов в свете новых фактов и более последовательного соблюдения принятых правил дорожного движения.
A summary of the arbitration rules adopted by the Arbitration Centre of Lebanon.
Резюме арбитражных правил, принятых Арбитражным центром Ливана.
He wondered whether its use was an exception to the rules adopted by the General Assembly.
Он спрашивает, является ли ее использование исключением из правил, принятых Генеральной Ассамблеей.
Any change to the rules adopted by the Council or to its practices should be stipulated in the rules of procedure.
Любые изменения правил, принятых Советом, или его практики, должны предусматриваться правилами процедуры.
(a) Implement the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (the Beijing Rules) adopted in 1985, and the United Nations Rules for the Protection of Juveniles Deprived of their Liberty (the Havana Rules), adopted in 1990;
а) осуществлять положения Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила), принятых в 1985 году, и Правил Организации Объединенных Наций, касающихся несовершеннолетних, лишенных свободы (Гаванские правила), принятых в 1990 году;
The updated version of the European Prison Rules adopted in January 2006 had been translated into Azerbaijani and published for general circulation.
Обновленная версия Европейских пенитенциарных правил, принятая в январе 2006 года, была переведена на азербайджанский язык и распространена.
240. It was proposed that the Commission revert to the formulation of the rule adopted by the Conference for the Codification of International Law, held at The Hague in 1930. / The formulation read as follows:
240. Комиссии было предложено возвратиться к формулировке правила, принятой в 1930 году Конференцией по кодификации международного права в ГаагеЭта формулировка гласит:
The examination of the matter further benefited from references to similar rules adopted for the International Criminal Court (PCNICC/2001/1/Add.2).
Рассмотрению этого вопроса способствовали также указания на аналогичные правила, принятые для Международного уголовного суда (PCNICC/2001/1/Add.2).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test