Translation examples
This trend is likely to trigger increasingly massive migrations within countries and from poor countries to richer ones.
Эта тенденция может привести к тому, что будут расти миграционные потоки как внутри стран, так и из бедных стран в более богатые.
Its experience shows that poor people are actually better customers than richer ones, as they pay their loans back more dutifully, which means good business opportunities for banks.
Его опыт показывает, что на деле бедные люди как клиенты лучше более богатых людей, поскольку они более ответственно относятся к погашению полученных ими займов, а это открывает богатые деловые возможности для банков.
He added, however, that while the historical judgement is that capitalism won, the outcome of the twentieth century is in fact ambivalent: considerable progress has been accompanied by the continuous lagging behind of the poor countries vis-à-vis the richer ones.
Вместе с тем он добавил, что, хотя приговор истории заключается в победе капитализма, на самом деле итоги ХХ века являются двойственными: значительный прогресс сопровождался неуклонным отставанием бедных стран от более богатых.
Many countries, in particular the richer ones that received the largest number of migrant workers, paid insufficient attention to migration, thereby directly or indirectly exacerbating failings in the application of migrant workers' rights in vital areas such as employment, housing, education and health care.
Многие страны, в частности более богатые, которые выступают принимающими странами наибольшего числа трудящихся-мигрантов, уделяют недостаточно внимания миграции, тем самым прямо или косвенно усугубляя пробелы в соблюдении прав трудящихся-мигрантов в таких ключевых областях, как занятость, жилье, образование и здравоохранение.
Maybe even a richer one.
Возможно, даже более богатая жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test