Translation for "resolve disputes" to russian
Translation examples
Resolving disputes between inspectors and violators.
f) разрешать споры между инспекторами и нарушителями.
The Ombudsperson seeks to resolve disputes, if possible, through friendly settlement.
Омбудсмен, по возможности, стремится разрешать споры посредством дружественного урегулирования.
In Ethiopia, it was giving advice and resolving disputes.
В Эфиопии это чувство достигается благодаря тому, что человек дает советы другим и помогает разрешать споры.
They also render bankruptcy orders and resolve disputes arising in enforcement of judgements by the magistrates.
Они также издают постановления по делам о банкротстве и разрешают споры, возникающие при осуществлении решений магистратов.
(c) the Higher Economic Court of the Republic of Uzbekistan, which resolves disputes that arise in the economic sphere;
в) Высший хозяйственный суд Республики Узбекистан, разрешает споры, возникающие в экономической сфере;
We also must resolve disputes and wars in this current century by diplomatic and peaceful means.
Мы должны также разрешать споры и урегулировать конфликты в этом столетии с помощью дипломатических и мирных средств.
It also issues its opinion on the constitutionality of international agreements and resolves disputes on the results of elections and referendums.
Он также выносит заключения о конституционности международных соглашений и разрешает споры о результатах выборов и референдумов.
Mediators were available through the Family Court to help the parties resolve disputes amicably.
При суде по семейным делам был учрежден институт посредников, которые помогают разрешать споры по обоюдному согласию сторон.
It had the power to interpret and enforce its rules and to investigate and resolve disputes on trade laws and practices.
Она обладает полномочиями толковать свои правила, обеспечивать их выполнение и рассматривать и разрешать споры, связанные с законами и практикой в области торговли.
(a) Judges must resolve disputes by making findings of fact and applying the appropriate law in fair proceedings.
a) судьи должны разрешать споры путем установления фактических обстоятельств и применения надлежащих норм в обстановке справедливого разбирательства.
Do you recall how we resolved disputes within the League?
Помнишь, как мы разрешали споры в Лиге Убийц?
Despite the fact that, as vice principal, she's often called upon to mete out discipline and resolve disputes.
Хотя она, как завуч, часто призывает учеников к дисциплине и разрешает споры.
Such threatening and aggressive posturing will not resolve disputes.
Подобные угрозы и агрессивные действия не способствуют разрешению споров.
It also envisaged a mechanism aimed at defusing and resolving disputes.
В ней также предусматривается механизм предупреждения и разрешения споров.
War must be rejected as a legitimate instrument to resolve disputes.
Война как законное средство разрешения споров должна быть отвергнута.
The programme is now applying principles of peacemaking to resolve disputes.
Программа теперь предусматривает применение принципов миротворчества для разрешения споров.
Resolving disputes which may arise within the Forum.
49.7 разрешение споров, которые могут возникнуть в рамках Форума.
No effective mechanism exists to resolve disputes between consultants and clients; and
k) нет эффективного механизма разрешения споров между консультантами и клиентами; и
I know quite a lot about resolving disputes.
Я достаточно знаю о разрешении споров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test