Translation examples
On the other side of attraction lies repulsion.
На другой стороне влечения лежит отталкивание.
The nuclear force can overcome the electrical repulsion of the protons.
Ядерная сила может преодолеть электромагнитное отталкивание протонов.
Why don't the electrical repulsion of the protons make the nucleus fly to pieces?
Почему электрическое отталкивание протонов не разорвет ядро на части?
And then the contraction is stopped by the mutual repulsion of the overcrowded electrons in its interior.
И затем сжатие остановится, благодаря взаимному отталкиванию сверхуплотненных электронов внутри.
But, deep down inside the black hole The centrifugal force of the rotation of the black hole Provides effectively a repulsion.
Но внутри черной дыры, центробежная сила ее вращения создает отталкивание вещества.
And all you need is a tiny patch of that, and the Big Bang starts to do this repulsive-gravity effect.
Все что вам нужно - всего лишь небольшой ее клочок, и Большой Взрыв начнет проявлять этот эффект гравитационного отталкивания.
This happens only at very high temperatures, where particles move so fast that there's no time for electrical repulsion to act.
Это происходит лишь при очень высоких температурах, где частицы движутся так быстро, что электрическое отталкивание не успевает действовать.
You know, we got Nora to siphon that repulsion spell you put on Caroline, just in case you were wondering.
Вы знаете, у нас Нора для сифона Это заклинание отталкивания вы накладывали на Кэролайн только в случае, если вам интересно.
To avoid the electrical repulsion protons and neutrons must be brought very close together so the hooks which represent nuclear forces are engaged.
Чтобы избежать электрического отталкивания, протоны и нейтроны нужно очень сильно сблизить, чтобы крюки, представляющие ядерные силы, вступили в действие.
Measures for tobacco-repulsive products;
- принимаются меры по поощрению производства изданий, вызывающих отвращение к табаку;
The repulsion caused by nuclear weapons is obvious 50 years after Hiroshima and Nagasaki.
Сегодня, спустя 50 лет после Хиросимы и Нагасаки, очевидно проявляется то отвращение, которое вызывает ядерное оружие.
In fact, we are witnessing a repulsive competition between Israeli leaders in their election campaign, in which the winner adopts the most extreme, violent, or racist position and/or action towards Palestinians.
Действительно, мы являемся свидетелями вызывающего отвращение противоборства израильских лидеров в ходе их избирательной кампании, а победивший в ней занимает по отношению к палестинцам наиболее экстремистскую, агрессивную либо расистскую позицию и/или начинает проводить соответствующий курс.
Political expediency dictates that he made his statement in yet another ploy to win international support for his coup d'état, capitalizing on the repulsion the world has for Mr. Pol Pot and his Khmer Rouge.
Если исходить из политических соображений, то сделанное им заявление представляет собой очередную уловку, направленную на то, чтобы добиться международной поддержки совершенного им государственного переворота, воспользовавшись тем отвращением, которое испытывают во всем мире к г-ну Пол Поту и его "красным кхмерам".
I am physically repulsed.
Вызывает физическое отвращение.
No, still repulsed.
- Нет, все еще отвращение. Пока.
You repulse me.
Вы вызываете у меня отвращение.
Did I repulse you?
Я внушал Вам отвращение?
Repulsion is our business.
Формирование отвращения - наш бизнес
It just kind of repulses me.
Это вызывает отвращение
Suffer from extreme repulsiveness.
Миллионы людей страдают от невыносимого отвращения.
Right now, you repulse me.
Ты вызываешь во мне отвращение.
I got Jose's biopic, Repulsion.
Есть фильм о жизни Хосе - "Отвращение".
Out of an overwhelming sense of deep repulsion,
Подавляя чувство глубокого отвращения,
Harry felt a horrible mixture of pity and repulsion;
Гарри испытывал мучительную смесь жалости и отвращения.
He ought to comfort it, but it repulsed him. “You cannot help.” He spun around.
Существо нуждалось в утешении, но Гарри испытывал непреодолимое отвращение. — Ты не можешь ему помочь. Он резко обернулся.
At once he was on his feet, cringing away from her, quite obviously repulsed. “The Mudblood touched Kreacher, he will not allow it, what would his Mistress say?”
Но он немедля вскочил на ноги и с нескрываемым отвращением отпрыгнул от нее. — Грязнокровка коснулась Кикимера. Что сказала бы хозяйка?
Here…” Hating himself, repulsed by what he was doing, Harry forced the goblet back toward Dumbledore’s mouth and tipped it, so that Dumbledore drank the remainder of the potion inside.
Вот… Испытывая ненависть к себе, отвращение к тому, что он делает, Гарри силой приблизил кубок к губам Дамблдора и наклонил его так, что волшебник проглотил оставшуюся жидкость.
We believe in cooperation, complementarity and harmony among civilizations, and we disagree with those who believe in the clash, repulsion, incongruity and animosity among cultures and civilizations.
Мы верим в сотрудничество, взаимодополняемость и гармонию между цивилизациями, и мы не согласны с теми, кто верит в столкновения, антипатию, несовместимость и враждебность между культурами и цивилизациями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test