Similar context phrases
Translation examples
To your repast.
За вашу трапезу.
- ... for the afternoon repast.
- ...для полуденной трапезы.
- Your repast awaits your mouths.
- Трапеза ждёт вас.
Ah, you've brought a repast.
Вы принесли трапезу. Великолепно.
Forgive me for interrupting your repast.
Извините, что прервал вашу трапезу.
"Found'st either sweet repast or sound repose
Ни сладких трапез, ни отдохновенья!
Would you do me the honour, sir, of sharing my humble repast?
Сделаете одолжение, сэр, разделите мою скромную трапезу?
... a meal for their afternoon repast, something they could make using whatever ingredients
...полуденная трапеза, для приготовления которой можно использовать
Praise to the Holy Ghost, who united us in the repast of love.
Хвала Духу Святому, зовущему нас на святую трапезу любви.
A repast fit for a Queen.
Пиршество, достойное Королевы!
I have appetite towards bloodier repast.
У меня разыгрался аппетит к более кровавому пиршеству.
Sisko to all units. You can thank Chief of Operations Miles O'Brien for your repast this afternoon.
Вы можете поблагодарить главного техника О'Брайена за сегодняшнее пиршество.
Tonight, we will be partaking of a liquid repast as we wend our way up The Golden Mile.
Сегодня мы устроим алкогольное пиршество пройдя всю Золотую Милю.
noun
I'm surprised you can stomach such a peasant's repast.
Я удивлен, что вы можете переварить крестьянскую еду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test