Translation for "be meal" to russian
Translation examples
The prisoners were provided with meals prepared fresh daily.
Еда, предоставляемая заключенным, готовится ежедневно.
Western style one-dish meal with rice
Еда западной кухни, состоящая из одного блюда
Failure to provide a prisoner a meal at a normally scheduled mealtime;
невыдача заключенному еды в обычно установленный для кормления срок;
It has opened centres where people can receive a hot meal or food for their families and provided education programmes for people to learn how to prepare meals on a set budget.
Она открыла центры, где люди могут получать горячую пищу или еду для своих семей, а также предлагала программы по обучению навыкам приготовления еды при ограниченности средств.
If you drink alcohol, drink sensibly and preferably with meals. Nutritional surveillance
- если вы потребляете алкоголь, то пейте умеренно и, предпочтительно, вместе с едой.
Those who ate two meals a day now get by on one.
Те, кто привык есть дважды в день, сейчас едят лишь один раз в день.
Meals (of poor nutritional value) were served three times a day.
Еда (очень низкой питательной ценности) предоставляется три раза в день.
Food is provided to disadvantaged and marginalised individuals only by Meals on Wheels.
Раздача еды обездоленным и маргинализированным лицам осуществляется только благотворительными передвижными кухнями.
Female family members cannot even start their meals unless the men do so first.
Женщины в семье не могут даже приступить к еде раньше мужчин.
The inmates were provided with meals, drinking water, clothing, bedding and health care.
Их подопечные получает еду, питьевую воду, одежду, постельное бель и медобслуживание.
Eating meals at the hotel was also different.
Да и с едой там все обстояло по-другому.
‘Or second,’ said Gimli. ‘It would go better after a meal.
– Не сперва, а потом, – сказал Гимли. – После еды оно лучше пойдет.
Say on.» And I went back to my meal with a good appetite.
Продолжайте. – И я опять вернулся к еде и стал уничтожать ее с большим аппетитом.
I mean, what are the meal-times, if you understand me, and where is the dining-room, if there is one?
Ну, то есть когда у вас вообще едят, где, положим, харчевня: есть, наверное, где-нибудь?
Down in the lowest and most sheltered corner of the dell they lit a fire, and prepared a meal.
Отыскав на дне лощины укромную полянку, они развели костер и наскоро приготовили еду.
groaned Dori and Nori (who shared the hobbit’s views about regular meals, plenty and often).
- ворчали Нори и Дори, разделявшие взгляды хоббита, касаемо еды - почаще и посытнее.
They talked it over at meal-time, and over their last pipes before going to bed, and one night they held a consultation.
Они обсуждали вопрос и за едой и перед сном, выкуривая последнюю трубку, а однажды вечером устроили настоящий консилиум.
The hobbits under the spell of Tom’s words may have missed one meal or many, but when the food was before them it seemed at least a week since they had eaten.
Хоббиты, заслушавшись Тома, даже забыли о еде и теперь наверстывали свое, будто проголодали неделю.
Another door slid open, but this time the Vogon captain didn’t shout because it was the door from the galley quarters where the Dentrassis prepared his meals.
Приоткрылась другая дверь, но на этот раз капитан вогонов не стал кричать, потому что эта дверь вела на камбуз, где дентрасси готовили ему еду.
He managed to say, “Go—cupboard—stay—no meals,” before he collapsed into a chair, and Aunt Petunia had to run and get him a large brandy.
— Иди… в чулан… сиди там… никакой еды. — Это все, что ему удалось произнести, прежде чем он упал в кресло и прибежавшая тетя Петунья дала ему большую порцию бренди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test