Translation examples
Unfortunately, this commitment remains unfulfilled.
К сожалению, это обязательство остается невыполненным.
However, many of those recommendations remained unfulfilled.
Вместе с тем, многие из этих рекомендаций остаются невыполненными.
The arrest warrants issued by the Court remain unfulfilled.
Ордера на арест, выданные Судом, остаются невыполненными.
Despite some achievements, much remains unfulfilled.
Несмотря на отдельные успехи, многое еще остается невыполненным.
Five years on, that common objective remains unfulfilled.
Вот уже пять лет, как эта общая задача остается невыполненной.
Consequently, the mandate entrusted to the Working Group remains unfulfilled.
Соответственно, и мандат Рабочей группы пока остается невыполненным.
But these commitments remain unfulfilled in practice.
Однако на практике такие обязательства остаются нереализованными.
And yet our hopes remain unfulfilled.
И тем не менее наши надежды остаются нереализованными.
That dream remains unfulfilled for many people.
Эта мечта остается нереализованной для многих людей.
Our expectations in that regard remain unfulfilled.
Мы согласны, что наши ожидания в этой области остаются нереализованными.
The right to housing of many people in Hong Kong remains unfulfilled.
право многих жителей Гонконга на жилище остается нереализованным.
We agree that many of our expectations in this field remain unfulfilled.
Согласны, что многие наши ожидания в этой области остаются нереализованными.
Regrettably, the right to quality basic education for all remains unfulfilled.
К сожалению, право на качественное базовое образование для всех попрежнему остается нереализованным.
The hopes and aspirations of the Palestinian people for living in their own home remain unfulfilled.
Надежды и чаяния палестинского народа на то, чтобы жить у себя дома, остаются нереализованными.
Unless there are sufficient and appropriate mechanisms for exercising rights, they may remain unfulfilled.
Если нет достаточно эффективных надлежащих механизмов для осуществления прав, они могут остаться нереализованными.
For the most part, however, the promises of the Beijing Declaration and Platform for Action remain unfulfilled.
По большей части, однако, обещания Пекинской декларации и Платформы действий остаются нереализованными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test