Translation for "release of radioactive substances" to russian
Translation examples
Jointly with IAEA, FAO is preparing guidelines for agricultural countermeasures in the event of accidental releases of radioactive substances.
В настоящее время ФАО совместно с МАГАТЭ разрабатывает руководящие принципы осуществления контрмер в области сельского хозяйства в случае аварийного выброса радиоактивных веществ.
The release of radioactive substances following the accident at the Chernobyl nuclear power plant resulted in the radioactive contamination of 2,293 settlements and towns in Ukraine.
Выброс радиоактивных веществ вследствие аварии на ЧАЭС привел к радиоактивному загрязнению 2293 населенных пунктов и городов Украины.
282. The release of radioactive substances following the accident at the Chernobyl nuclear power station resulted in the radioactive contamination of almost 95 per cent of Ukrainian territory.
Выброс радиоактивных веществ вследствие аварии на Чернобыльской атомной электростанции (ЧАЭС) привел к радиоактивному загрязнению почти 95% территории Украины.
As a basic principle, policies and criteria for radiation protection of populations outside national borders from releases of radioactive substances should be at least as stringent as those for the population within the country of release.
"Основополагающий принцип состоит в том, что политика и критерии радиационной защиты от выбросов радиоактивных веществ населения, проживающего за пределами государственных границ, должны быть не менее строгими, чем политика и критерии, направленные на защиту населения, проживающего в той стране, где произошел выброс".
The conventions on Early Notification of a Nuclear Accident and on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency envisage that States parties designate domestic authority to be in charge of regulating information transmission and information receipt as well as of requesting and rendering assistance in the case of nuclear accident, or release of radioactive substances through border of other countries and notify the IAEA and other States parties on the incident.
В конвенциях об оперативном оповещении о ядерной аварии и о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации предусматривается, что государства-участники назначают национальный орган, отвечающий за регулирование вопросов, связанных с передачей информации и ее получением, а также за обращение с просьбой об оказании и за оказание помощи в случае ядерной аварии или трансграничного выброса радиоактивных веществ, и уведомляют МАГАТЭ и другие государства-участники об аварии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test