Translation examples
descriptions of the physical and chemical forms of the radioactive material, or whether it is special form radioactive material or low dispersible radioactive material; and
iv) описание физической и химической формы радиоактивного материала или запись о том, что он представляет собой радиоактивный материал особого вида или радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию; и
(f) A description of the special form radioactive material or low dispersible radioactive material;
f) описание радиоактивного материала особого вида или радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию;
(e) The identification of the special form radioactive material or low dispersible radioactive material;
e) указание радиоактивного материала особого вида или радиоактивного материала с низкой способностью к рассеянию;
This is highly volatile radioactive material.
Это крайне взрывоопасный радиоактивный материал.
Those barrels contained radioactive material, or still do...
В этих бочках находился радиоактивный материал, или находится...
Traces of radioactive material have been found throughout the building.
Следы радиоактивного материала обнаружены по всему зданию.
The accident and the release of radioactive material into the environment
Авария и выброс радиоактивных веществ в окружающую среду
The delivery of radioactive materials must be registered and monitored.
Доставка радиоактивных веществ должна подтверждаться.
:: Installation of a stationary monitoring system for radioactive material
:: Установка стационарной системы для обнаружения радиоактивных веществ
1. The accident and the release of radioactive material into the environment
1. Авария и выброс радиоактивных веществ в окружающую среду
The instruments used are radioactive materials, radioactive substances or nuclear materials.
Предметом преступления выступают радиоактивные материалы, радиоактивные вещества или ядерные материалы.
3.7 List of schedules of requirements for the transport of specified types of radioactive material consignments
3.7 Список технологических карточек, устанавливающих порядок перевозки определенных типов грузов радиоактивных веществ
- Contribute to strengthening the enforcement of regulations on nuclear facilities and the management of radioactive material and waste.
- содействие укреплению применения нормативных требований, касающихся ядерных объектов и управления радиоактивными веществами и отходами.
The most important source contributing to these estimated doses was external radiation from deposited radioactive material.
Наиболее важный вклад в эти оценки доз вносит внешнее облучение выпавших радиоактивных веществ.
Since it ratified the Convention, Argentina has stressed the need to better regulate maritime transport of radioactive material.
После ратификации Конвенции Аргентина подчеркивала необходимость более эффективного регулирования морских перевозок радиоактивных веществ.
Thus, in 2012, revised federal norms and rules entitled "Principal Rules for Accounting and Control of Radioactive Materials and Radioactive Wastes in Organizations" were approved, setting requirements on accountability and control, taking into account, inter alia, the ranking of radioactive materials based on their potential to cause harm; in 2014, revised federal norms and rules entitled "Rules Regarding Physical Protection of Radioactive Materials, Sources and Storage Facilities" were adopted.
Так, в 2012 году была утверждена новая редакция федеральных норм и правил <<Основные правила учета и контроля радиоактивных веществ и радиоактивных отходов в организациях>>, устанавливающая требования к обеспечению учета и контроля, в том числе с учетом категорий потенциальной опасности радиоактивных веществ, в 2014 году утверждена новая редакция федеральных норм и правил <<Правила физической защиты радиоактивных веществ, радиационных источников и пунктов хранения>>.
People aren't supposed to just dump radioactive material.
Люди не имеют права просто так выбрасывать радиоактивные вещества.
Nothing's confirmed yet, but a truck carrying radioactive material has gone missing.
По неподтвержденной информации, пропал грузовик с радиоактивными веществами.
Because... we're not allowed to inject our subjects with substantial doses of radioactive material.
Потому что нам нельзя вводить подозреваемым основательную дозу радиоактивного вещества.
For example, if there was an excessive amount of radioactive material in the rain that night...
Что если в дожде было слишком много радиоактивных веществ...
This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.
В результате этого процесса в недрах собралось не только огромное количество тепла, но и радиоактивных веществ.
Our scientists have recently attained success in the enrichment of a fissionable, yet non radioactive, material to be used in generating power to the city.
Ученые недавно добились успеха в обогащении расщепляющегося, но еще не радиоактивного вещества, что обеспечивает энергией этот город.
Apparently a Soviet Satellite carrying a nuclear battery made an unplanned reentry into the Earth's atmosphere spreading radioactive material over Canada.
Спутник, вероятно советский, с ядерной батареей на борту совершил незапланированный вход в плотные слои атмосферы Земли, распространяя радиоактивное вещество над Канадой.
Yeah. You take said cat and you place it in a sealed box, along with a small lump of radioactive material and a phial of mildly poisonous gas.
Ты берешь вышеназванную кошку и помещаешь ее в герметичный ящик, вместе с небольшим кусочком радиоактивного вещества и склянкой среднеядовитого газа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test