Translation for "regime is" to russian
Regime is
Translation examples
There were also a halved regime, an extraordinary regime for particularly dangerous special offenders, and a regime for serious crimes.
В Украине также применяются строгий режим, особый режим для особо опасных преступников и режим для лиц, совершивших тяжкие преступления.
57. Some argue that in order to develop and implement fair housing markets, legal instruments and State involvement are required in order to ensure a property rights regime, housing finance regime, residential infrastructure regime, regulatory regime, and housing subsidies regime.
57. Бытует мнение, что для создания и развития справедливых рынков жилья требуются правовые инструменты и государственное вмешательство, без которых невозможно создать режим имущественных прав, режим жилищного финансирования, режим жилой инфраструктуры, нормативно-правовой режим и режим субсидирования жилья.
Orbital regime
Орбитальный режим
The sanctions regime
Режим санкций
Access Regime
Режим доступа
Closed regime
Закрытый режим
This regime is boring!
Долой надоевший режим!
The new regime is much more humane.
Новый режим гораздо гуманнее.
Okay, my fitness regime is pretty simple.
Мой спортивный режим очень прост.
We must bring down this tyranny. This regime is boring!
Долой режим, долой тиранию!
Mine is that this regime is making me better.
По-моему, этот режим улучшает мое состояние.
Um, his regime is somewhat iffy... torture-wise.
Ну как бы его режим некоторым образом использует пытки.
We'll publish just how rotten the regime is, with evidence.
Раскроем через прессу, насколько прогнил этот режим. Империя Ставиского рухнет и утянет их за собой.
The Burmese regime is recognized As one of the most repressive and secrets.
Бирманский режим признан одним из самых репрессивных режимов, где всем заправляет тайная полиция.
“If the new regime thinks Muggle-borns are bad,” Harry said, “what will they do to a half-werewolf whose father’s in the Order?
— Если новый режим считает мерзостью даже маглорожденных, что же он сделает с полуоборотнем, отец которого состоял в Ордене?
So—after many tantrums, after arguments that shook Harry’s bedroom floor, and many tears from Aunt Petunia—the new regime had begun.
И вот — после многих скандалов, где в ход шли такие веские аргументы, что от них дрожал пол в спальне у Гарри, и потоков слез, пролитых тетей Петуньей, — был объявлен новый режим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test