Translation for "red nosed" to russian
Translation examples
Rudolph the red-nosed reindeer, you'll go down in history!
красный нос! Ты в историю войдёшь!
All those women with red noses and Skechers.
Там сплошные женщины в кроссовках с красными носами.
Pallor of his skin, terrible gin blossoms on his red nose.
Бледная кожа, красный нос с кровоизлияниями.
Feet like those, all you need is a red nose.
к таким ногам еще бы красный нос.
Rudolph the red-nosed reindeer had a very shiny nose
Жил оленёнок Руди... Был у него красный нос.
Well, if you're a clown, where's your red nose?
Ну, если ты клоун, где же твой красный нос?
Don't let the red noses fool you, these fuckers are tough.
И не смотрите на красные носы, они крутые.
That twerp belongs on a tricycle with a red nose.
Тому хаму место на трехколесном велосипеде и с красным носом.
She's either under ninety pounds or she has a red nose.
Либо она весит меньше 50 килограмм, либо у нее красный нос.
and a few green tables and chairs were standing around.[151] A chorus of bad singers and some drunken German from Munich, like a clown with a red nose, but for some reason extremely downcast, were entertaining the public.
Хор скверных песенников и какой-то пьяный мюнхенский немец вроде паяца, с красным носом, но отчего-то чрезвычайно унылый, увеселяли публику.
exclaimed another passenger, a shabbily dressed man of about forty, who looked like a clerk, and possessed a red nose and a very blotchy face. "Gospel truth! All they do is to get hold of our good Russian money free, gratis, and for nothing.
– Истинная правда! – ввязался в разговор один сидевший рядом и дурно одетый господин, нечто вроде закорузлого в подьячестве чиновника, лет сорока, сильного сложения, с красным носом и угреватым лицом, – истинная правда-с, только все русские силы даром к себе переводят!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test