Translation for "red-nosed" to russian
Translation examples
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень
Dear red-nosed fat bastard...
"Здорово, красноносый жирдяй...".
784)} Red-Nosed Reindeer
Следующая глава: "Красноносый олень".
- ..of Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
- Я вспомнил красноносого оленя.
Two Rudolph the Red-Nosed Reinbeers.
Два Удержи-красноносого-Рудольфа пива.
Red nose on the reindeer Tinsel on the tree
Красноносьые олени Сверкающие елки
A corpulent, red nosed wizard had actually taken out an ear trumpet.
А дородный и красноносый волшебник даже приставил к уху слуховую трубку.
“Insubordination, sir!” roared a corpulent, red-nosed wizard, brandishing his fists. “Dereliction of duty!”
— Нарушение субординации, сэр! — взревел дородный красноносый волшебник, потрясая кулаком. — Неисполнение приказа!
“I hope this means,” said the corpulent, red-nosed wizard who hung on the wall behind the Headmaster’s desk, “that Dumbledore will soon be back among us?” Harry turned.
— Надеюсь, — сказал дородный красноносый волшебник с портрета, висящего над директорским столом, — это означает, что Дамблдор скоро вновь окажется среди нас? Гарри обернулся.
“Blatant corruption!” roared the portrait of the corpulent, red-nosed wizard on the wall behind Dumbledore’s desk. “The Ministry did not cut deals with petty criminals in my day, no sir, they did not!”
— Гнусные коррупционеры! — взревел портрет дородного красноносого волшебника, висящий над столом Дамблдора. — В наше время Министерство не заключало сделок с мелкими мошенниками — нет, сэр!
exclaimed the red-nosed passenger, with extreme satisfaction, "and that he has precious little in the luggage van!--though of course poverty is no crime--we must remember that!" It appeared that it was indeed as they had surmised. The young fellow hastened to admit the fact with wonderful readiness.
– Об заклад готов биться, что так, – подхватил с чрезвычайно довольным видом красноносый чиновник, – и что дальнейшей поклажи в багажных вагонах не имеется, хотя бедность и не порок, чего опять-таки нельзя не заметить. Оказалось, что и это было так: белокурый молодой человек тотчас же и с необыкновенною поспешностью в этом признался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test