Translation for "purpose of establishing" to russian
Purpose of establishing
Translation examples
(a) An undertaking by the States permanent members of the Security Council to respect the aims and purposes of establishing the zone;
а) обязательство постоянных членов Совета Безопасности уважать цели создания такой зоны;
The purpose of establishing union is rights protection and betterment of the professional and economic benefits of members.
Цель создания профсоюза заключается в защите прав и улучшении профессионального и материального положения членов.
23. The first Census in the Netherlands was held in 1795 for the purpose of establishing voting constituencies.
23. Первая перепись в Нидерландах была проведена в 1795 году для целей создания избирательных участков.
The purpose of establishing this institution was to avoid placing detained asylum-seekers in a state or local prison.
Цель создания этого учреждения состоит в том, чтобы не помещать задержанных просителей убежища в государственные или местные тюрьмы.
Civil registration is carried out primarily for the purpose of establishing the legal documents provided for by law.
Регистрация актов гражданского состояния осуществляется главным образом в целях создания правовых документов, предусмотренных законом.
44. Frequently, one of the central purposes of establishing a commission is to investigate and report on the responsibility for alleged abuses.
44. Зачастую одной из главных целей создания комиссии является проведение расследования и представление доклада об ответственности за предполагаемые злоупотребления.
The purpose of establishing this quarter was to create a settlement extension between Jerusalem and that settlement. (Al-Quds, 11/12/1993)
Цель создания этого квартала состояла в установлении перемычки между этим поселением и Иерусалимом (Аль-Кудс, 11/12/93).
・Conduct research for the purpose of establishing the scientific basis for supporting women's health that also takes into account gender difference.
・ Проведение исследований в целях создания научной основы охраны здоровья женщин, в которой также учитываются гендерные различия.
Lastly, no assistance should be made available for the purpose of establishing settlements in Non-Self-Governing Territories to the detriment of the interests of their original inhabitants.
И наконец, недопустимо оказание помощи для целей создания в несамоуправляющихся территориях поселений в ущерб интересам их коренных жителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test