Similar context phrases
Translation examples
The figures that I have just enumerated show a painful picture of a country that had successfully pulled up itself from abject poverty, had developed functioning economic frameworks and infrastructure, and was not lacking in political will and foresight, but still suffered the devastating effects of the financial economic crisis originating from a small number of developed countries.
Цифры, которые я только что привел, представляют картину страданий страны, которая успешно вытащила себя из жалкой нищеты, развила функционирующую экономическую основу и инфраструктуру и имела в достатке политическую волю и дальновидность, но все равно стала жертвой разрушительных последствий финансово-экономического кризиса, зародившегося в небольшом числе развитых стран.
Two private vehicles, licence numbers unknown, pulled up.
К ним подъехали два автомобиля с неустановленными номерами.
According to witnesses and surveillance cameras, two Israeli settlers pulled up in a grey car and violently forced young Mohammed into their car.
Согласно показаниям свидетелей и камерам наблюдения, два израильских поселенца подъехали в сером автомобиле и насильно затолкали молодого Мохаммеда в их машину.
A suicide bomber, who pulled up his car to the least protected part of the compound, attacked Al-Shaab police station in northern Baghdad.
Террорист-самоубийца, подъехавший к наименее охраняемой части комплекса, совершил нападение на полицейский участок Эш-Шааб в северной части Багдада.
2.2 In August 1995, while the complainant was in a park, talking in Kurdish to three friends from the village, two police cars pulled up beside them.
2.2 Однажды в августе 1995 года, когда заявитель находился в парке в компании троих своих односельчан и разговаривал с ними на курдском языке, к ним на двух автомобилях подъехали полицейские.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test