Translation for "chopped up" to russian
Translation examples
You're not going to be chopping up anything.
Вам не придётся ничего "крошить".
I'm pretty sure I can master dicing tomatoes and chopping up parsley.
И если я умею это делать, то нет никакого сомнения в том, что я легко смогу научиться нарезать помидоры и крошить петрушку.
And it's when they started to use chopsticks and chop up their food, and then it spread throughout the population.
И это было тогда, когда они начали использовать палочки и крошить еду, и потом это распостранилось на всё население.
Chopped up some leftover chuck for Bolognese Ragu.
Нарезала остатки мяса на болонское рагу.
A chopped-up rubber tire, a coffee maker, and a cheese-grated body-- if that's what this is.
Порубленная покрышка, кофе-машина и мелко нарезанное тело - если это то, чем кажется.
Take any substrate of industrial waste like chopped up corn stocks, and you inject it with mycelium and...
— Берёшь любую основу промышленных отходов, типа... типа нарезанных стеблей кукурузы. И помещаешь их в грибницу, и... видишь?
I chop up celery and dill for your rotten tuna sandwich... and I drag it across the street for you, and you don't even have the decency....
Я нарезала сельдерей и укроп для твоего поганого бутерброда с тунцом... и несла его через улицу для тебя, и ты даже не можешь проявить немного порядочности...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test