Translation examples
The human rights approach in public policy;
освещение прав человека в публичной политике;
(iii) Public policy in arbitral awards;
iii) вопросы публичной политики в арбитражных решениях;
II. Introduction: NGOs and global public policy
II. Введение: НПО и глобальная публичная политика
C. Public policies in the state of Jalisco
C. Соответствующие меры публичной политики в штате Халиско
B. Public policies in the Federal District
B. Соответствующие меры публичной политики в Федеральном округе
The National Public Policy on Disability and Social Inclusion aims to redesign public policy as concerns disability rights ensuring alignment with the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Национальная публичная политика по инвалидности и социальной интеграции нацелена на перестройку публичной политики в том, что касается прав по инвалидности, с тем чтобы обеспечить ее соответствие Конвенции о правах инвалидов.
Global Advocacy and Public Policy Expertise
Опыт пропагандистской работы на глобальном уровне и в области публичной политики
Say their approach to public policy makes you wanna tear your hair out.
Скажи, что их подход к публичной политике таков, что хочется рвать на себе волосы.
Public policy should support such individual efforts.
Такие индивидуальные усилия должны встречать поддержку в рамках государственной политики.
Special measures provided by law or public policies.
Введение специальных мер, предусмотренных законом или проводимых в рамках государственной политики.
Typically, a public policy package to deal with the crisis would consist of:
Как правило, пакет антикризисных мер в рамках государственной политики включает:
(2) Promotion of equality between women and men in public policies;
2) упрочение равноправия между женщинами и мужчинами в рамках государственной политики;
Such areas are generally confined to the domain of public policy-making.
Подобные ситуации, как правило, ограничиваются решениями, принимаемыми в рамках государственной политики.
Their financing needs require a special effort on the part of public policy.
Их потребности в финансовых ресурсах требуют уделения особого внимания в рамках государственной политики.
The reduction of exclusion from public policies is one of its main interests.
Одной из ее основных задач является сокращение масштабов социальной изоляции в рамках государственной политики.
The cadastre helps the effective development and implementation of different public policies;
f) кадастры способствуют эффективной разработке и осуществлению различных мероприятий, проводимых в рамках государственной политики;
This requires a high rate of innovation in fossil energy technology, guided by public policies.
Это требует активной новаторской работы над технологией использования ископаемого топлива в рамках государственной политики.
To systematize and organize, on the basis of existing documents, affirmative action policies within the scope of public policies;
- систематизацию и организацию на основе имеющихся документов политики позитивных действий в рамках государственной политики;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test