Translation for "psychotropic drugs" to russian
Translation examples
No psychotropic drugs were prescribed for her.
Психотропные препараты осужденной не назначались.
He displayed effects of having been administered psychotropic drugs.
У него проявляются симптомы применения психотропных препаратов.
During this time, he displayed effects of having been administered psychotropic drugs.
В течение этого времени у него проявлялись симптомы человека, которому вводили психотропные препараты.
The abuse of narcotic and psychotropic drugs by children is a serious problem in the United States.
В Соединенных Штатах употребление детьми наркотических и психотропных препаратов является серьезной проблемой.
(f) Psychotropic drugs are used excessively on children in public care, without proper justification; and
f) в учреждениях по уходу детям прописывают психотропные препараты без соответствующего обоснования;
19. Presently there are approximately 35 persons in the prison to whom psychotropic drugs have been prescribed by the government psychiatrist.
19. В настоящее время в заключении находятся приблизительно 35 лиц, которым врачи-психиатры назначили психотропные препараты.
The law restricted the cases in which tapping was authorized: it was allowed in the event of infractions listed in the Criminal Code or breaches of the legislation on narcotics and psychotropic drugs.
Закон ограничивает случаи, когда разрешается прослушивание; данная мера может быть принята в случае правонарушения, предусмотренного Уголовным кодексом или нарушением законодательства об обороте наркотиков и психотропных препаратов.
38. In institutional settings, women with disabilities are subjected to numerous forms of violence, including the forced intake of psychotropic drugs or other forced psychiatric treatment.
38. В лечебных учреждениях женщины-инвалиды подвергаются многочисленным формам насилия, включая принудительный прием психотропных препаратов или прохождение других видов принудительного психиатрического лечения.
India has also established Joint Working Groups (JWGs) with a number of countries on counter-terrorism and agreements on co-operation in combating illicit trafficking or abuse of narcotic drugs and psychotropic drugs and substances.
Кроме того, Индия создала совместные рабочие группы с рядом стран по борьбе с терроризмом и подписала соглашения о сотрудничестве в борьбе с незаконным оборотом наркотических средств и психотропных препаратов и веществ и злоупотреблением ими.
(c) Consider the establishment of a monitoring mechanism in each province and territory, under the ministries of health, to monitor and audit the practice of informed consent by health professionals in relation to the use of psychotropic drugs on children.
с) рассмотреть возможность создания механизма мониторинга в каждой провинции и территории в структуре министерств здравоохранения для мониторинга и проверки соблюдения на практике специалистами-медиками принципа информированного согласия применительно к использованию психотропных препаратов в случае детей.
I'm running a trial on a psychotropic drug called Ketarex.
Я провожу испытания психотропного препарата "Кетарекс".
It seems the unfortunate soul had been given a massive dose of psychotropic drugs.
Похоже, что этот бедняга получил огромную дозу психотропных препаратов.
And we will help the process along By giving you a number of psychotropic drugs.
И мы посодействуем этому процессу путем введения некоторого числа психотропных препаратов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test