Translation examples
Prudential regulations and the prudential carve-out were recurring topics.
97. Тема пруденциального регулирования и пруденциальных изъятий поднималась неоднократно.
Prudential Regulation 2002
- Положение о пруденциальных полномочиях, 2002 год;
While using prudential measures for protectionism should be discouraged, the role of prudential regulation in preserving services stability was recognized.
Выступая против использования пруденциальных мер в протекционистских целях, участники признали важную роль пруденциального регулирования в поддержании стабильности в секторе услуг.
Members' schedules contained numerous market access restrictions referring to regulatory or prudential requirements, despite the prudential carve-out.
Несмотря на существование пруденциального изъятия, в перечнях обязательств членов содержатся многочисленные оговорки, ограничивающие доступ на рынки в силу нормативных или пруденциальных требований.
3. Limits of prudential regulation
3. Ограничения пруденциального регулирования 24 - 25 17
prudential returns and publication of accounts;
представление декларации о соблюдении пруденциальных норм и публикацию счетов;
Some argue that only prudential regulatory measures of the types recognized by the Basel processes (e.g. capital requirement) can be considered as prudential measures.
Некоторые утверждают, что только регулятивные меры пруденциального характера, признанные в рамках Базельских процессов (например, требование к капиталу), можно рассматривать в качестве пруденциальных мер.
In addition, prudential regulations have lagged behind.
Кроме того, отмечалось отставание в выработке пруденциальных норм.
Caution was warranted to not unduly narrow the prudential carve-out or expand provisions on access for new financial products.
Следует внимательно относиться к неоправданному сужению сферы действия пруденциального изъятия или распространению регулирующих доступ на рынок положений на новые финансовые продукты.
The current drive towards stronger financial regulations may warrant a clearer understanding of the scope for prudential measures.
Наблюдающаяся в настоящее время тенденция к ужесточению финансового регулирования, возможно, дает основания попытаться получить более четкое представление о сфере действия пруденциальных мер.
However, the legal nature of future disciplines remained to be determined and regional experiences with industrialized countries narrowing the scope of the prudential carve-out suggested caution.
В то же время правовой статус будущих норм еще не известен, а региональная практика промышленно развитых стран, стремящихся ограничить сферу действия пруденциального изъятия, требует проявлять осторожность.
In parallel, developing countries expressed concern that committing to the "Understanding" would be too far-reaching and attempts to narrow the prudential carve-out would be inappropriate.
В то же время развивающиеся страны высказали обеспокоенность тем, что принятие обязательств, предусмотренных в "Договоренности", повлечет за собой слишком далекоидущие последствия и что попытки сузить сферу действия пруденциального изъятия являются неуместными.
Such public support and subsidies are generally covered under General Agreement on Trade and Services (GATS) prudential carve-outs while some have questioned its exact scope and conditions.
Такие меры государственной поддержки и субсидии, как правило, подпадают под действие пруденциальных изъятий, предусмотренных в Генеральном соглашении по торговле и услугам (ГАТС), хотя порой возникают вопросы относительно их точного охвата и условий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test