Similar context phrases
Translation examples
The Special Rapporteur is also very surprised that the respective Presidents of PRP and RADDES, placed under house arrest during this same period, should have had their freedom of movement restored two days before the release of the President of SOJEDEM.
Специальный докладчик был также крайне удивлен тем обстоятельством, что председатели ПРП и РАДДЕС, находившиеся в тот же период под домашним арестом, вновь обрели свободу передвижения за два дня до освобождения председателя СОЖЕДЕМ.
Some Tutsi-dominated parties belonging to the G-10 group (UPRONA, PARENA, MRC-Rurenzangemero, RADDES, PSD, PRP, ANADDE, INKINZO, PACONA and ALIDE) had objections regarding the summit's legitimacy and its decisions.
Некоторые партии с преобладанием тутси, которые входят в Группу-10 (УПРОНА, ПАРЕНА, МРК-Рюрензангемеро, РАДДЕС, ПСД, ПРП, АНАДДЕ, ИНКИНЗО, ПАКОНА и АЛИДЕ), выступили с возражениями в отношении легитимности встречи на высшем уровне и принятых ею решений.
6. Six of the G-10 political parties, namely the Alliance burundo-africaine pour le salut (ABASA), the Alliance nationale pour le droit et le développement économique (ANADDE), the Parti pour la réconciliation du peuple (PRP), the Rassemblement pour la démocratie et le développement économique et social (RADDES), the Parti indépendent des travailleurs (PIT) and Le Bouclier (MSP-INKINZO), in a statement issued on 30 March, called on the population to accept with calm the change that would occur at the helm of the State on 1 May.
6. Шесть из входящих в Группу десяти политических партий, а именно Бурундийско-африканский союз за спасение (АБАСА), Национальный альянс в поддержку законности и экономического развития (АНАДДЕ), Партия народного примирения (ПРП), Объединение в поддержку демократии и экономического и социального развития (РАДДЕС), Независимая партия трудящихся (ПИТ) и партия <<Щит>> (МСП-ИНКИНЗО) в заявлении, сделанном 30 марта, призвали население спокойно отнестись к изменению, которое произойдет у руля власти в государстве 1 мая.
He is convinced that the essential weakness of the institutions set up by the Convention on Governance is largely due to the participation of certain opposition parties such as "Inkinzo", the Ralliement pour la démocratie et le développement économique et social (RADDES), the Alliance burundo-africaine pour le salut (ABASA), the Alliance nationale pour le droit and le développement (ANADDE) and the Parti pour la réconciliation du peuple (PRP) which, though lacking any parliamentary representation, criticize the Convention and tend to serve as a screen behind which various extremist groups can intervene in the national political arena.
Специальный докладчик убежден, что главная слабость институтов, созданных на основании Соглашения о государственном управлении, в значительной степени объясняется присутствием ряда оппозиционных партий, таких, например, как "Инкинзо", Объединение в поддержку демократии и экономического и социального развития (РАДДЕС), Бурундийско-африканский альянс во имя спасения (АБАСА), Национальный альянс в поддержку законности и развития (АНАДДЕ) и Партия примирения народов (ПРП), которые, несмотря на то, что они никак не представлены в парламенте, критикуют это Соглашение и имеют тенденцию служить ширмой для различных экстремистских группировок, действующих на национальной политической арене.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test