Translation for "property taxes" to russian
Property taxes
noun
  • имущественный налог
Translation examples
имущественный налог
noun
The author has been paying property taxes for this land since then.
С тех пор автор платил имущественный налог на эти земли.
An added objective will be self-financing through the collection of property taxes and other municipal charges.
Еще одна задача будет касаться обеспечения самофинансирования путем сбора имущественных налогов и прочих муниципальных сборов.
Occupiers or owners of farmland usually pay current property taxes at a reduced rate current taxation.
Владельцы сельхозугодий или эксплуатирующие их субъекты обычно уплачивают имущественные налоги за текущие периоды по льготной ставке4.
A property tax is assessed annually on the book value of fixed assets maintained by a resident or non-resident enterprise operating in Azerbaijan.
89. Имущественный налог взимается ежегодно с балансовой стоимости имущества, находящегося в распоряжении работающего в Азербайджане предприятия независимо от того, является оно резидентом или нет.
These costs are: Intermediate consumption (Repairs and maintenance; Insurance service charges); Land and property taxes; Consumption of fixed capital and; Net operating surplus.
Эти затраты включают: промежуточное потребление (ремонт и обслуживание, страхование); земельный и имущественный налоги; потребление основного капитала; и чистый доход от основной деятельности.
The Länder alone receive, inter alia: income from property tax, gift/inheritance tax, road tax, land acquisition tax and beer tax.
Только земли получают доходы от взимания имущественного налога, налога на дарение/налога с наследства, налога с автомобилей, налога на приобретение земли и налога на пиво.
As previously reported, the Commission is empowered to grant tax reductions such as full exemption from property taxes and 90 per cent of local income taxes and dividends.
Как уже сообщалось, Комиссия полномочна сокращать налоги, например полностью освобождать от имущественных налогов и на 90 процентов сокращать местные подоходные налоги и налоги на дивиденды.
Related provision were that only ancestral or native Virgin Islanders could be appointed as governor or lieutenant governor and that ancestral Virgin Islanders should be exempt from property tax.
В соответствующем положении говорится, что только коренные жители Виргинских островов или лица, чьи предки были коренными жителями, могут назначаться на пост губернатора или заместителя губернатора, и что потомки коренных жителей должны быть освобождены от уплаты имущественного налога.
In raising revenues in order to meet increased debt servicing and stabilize the public debt ratio, the emphasis has been on indirect taxes, notably value-added and consumption taxes, rather than on income and property taxes.
При мобилизации поступлений для обслуживания возросшего долга и стабилизации коэффициентов государственного долга акцент был сделан на косвенных налогах, прежде всего на налоге на добавленную стоимость и потребительских налогах, а не на подоходных и имущественных налогах.
The units will also collect and distribute property taxes, manage education and health grants and, in coordination with other signatories of the memorandum, jointly manage schools and primary health-care facilities.
Экспериментальные муниципальные единицы будут также заниматься сбором и распределением имущественного налога, распоряжаться пособиями на образование и здравоохранение и, в координации с другими сторонами, подписавшими меморандум о взаимопонимании, на совместной основе управлять деятельностью школ и первичных учреждений системы медицинского обслуживания.
You pay property taxes on that?
Экономишь на имущественном налоге?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test