Translation for "proper medical care" to russian
Translation examples
There is reportedly also a lack of proper medical care and adequate medical provision.
Сообщается и об отсутствии надлежащей медицинской помощи и о неадекватном обеспечении медикаментами.
70. The stress of pregnancy for women living with HIV is further intensified by the denial of proper medical care.
70. Стресс беременности для ВИЧ-инфицированных женщин еще более усиливается из-за отказа в надлежащей медицинской помощи.
Due to shortage of public transportation, women are not able to get themselves and their children proper medical care.
Вследствие нехватки общественного транспорта женщины не в состоянии получить надлежащую медицинскую помощь для себя и своих детей.
Witnesses also complained about the difficulties faced by the inhabitants of the occupied Golan in obtaining proper medical care.
Свидетели также сообщили о трудностях, с которыми сталкиваются жители оккупированных Голан в получении надлежащей медицинской помощи.
He also alleged that he would be unable to have his pacemaker replaced or receive proper medical care in Haiti.
Он также утверждал, что он не будет располагать возможностью для замены кардиостимулятора или получения надлежащей медицинской помощи в Гаити.
Governments should take strict actions against such discrimination and focus on providing proper medical care for these individuals.
Правительствам следует принять строгие меры против такой дискриминации и сосредоточиться на обеспечении надлежащей медицинской помощи для таких лиц.
On the one hand, these complaints cover allegations of overcrowding, disgusting prison conditions and lack of proper medical care.
С одной стороны, в этих жалобах речь идет о переполненности тюрем, отвратительных условиях содержания в них и отсутствии надлежащей медицинской помощи.
Rather than using such data against HIV-positive migrants, proper medical care should be made available to them.
Вместо того чтобы использовать такие данные против ВИЧ-позитивных мигрантов, им следует предоставить доступ к надлежащей медицинской помощи.
Any treatment that might cause physical or mental harm should be prohibited and the detainee should have access to proper medical care.
Всякое обращение, которое может причинить физический или психический ущерб, должно быть запрещено, а содержащееся под стражей лицо должно иметь доступ к надлежащей медицинской помощи.
However, because of the ill-treatment suffered, Willy Muwengu may have to have his right leg amputated unless he receives proper medical care.
Тем не менее из-за плохого обращения, которому он подвергся, Вилли Мувенгу грозит ампутация правой ноги, если он не получит надлежащей медицинской помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test