Translation for "program based" to russian
- программный
- программа, основанная
Similar context phrases
Translation examples
[Cap-and-trade schemes and carbon taxes] and the use of new and existing [flexible][carbon-market] mechanisms, including project- and program-based CDM;
f) [системы предельных уровней и торговли и налоги на углерод] и использование новых и существующих [гибких] механизмов [рынка углерода], включая проектное и программное функционирование МЧР;
12. The key lessons learned after the Kiev Conference are the vitality of the extended multisectoral and multistakeholder partnership; clearly formulated CAI objectives; a clearly developed and logically built program base; increased ownership over CAI by Central Asian countries; a stronger capacity for ensuring sufficient critical mass to the mainstream sustainable development agenda in the sub-region; and to attract the interest of the donor community.
12. Ключевые уроки, извлеченные после Киевской Конференции, - жизненная важность межсекторального и многостороннего партнерства, представление ясно сформулированных задач ЦАИ и четко разработанной и логически выстроенной программной основы, реальное подтверждение возросшей заинтересованности государств Центральной Азии в ЦАИ, свидетельство выросшего потенциала, достаточного для продвижения устойчивого развития в суб-регионе и привлечения интереса донорского сообщества.
The key lessons learned after the Kiev Conference are the vitality of the extended multisectoral and multistakeholder partnership; clearly formulated CAI objectives; a clearly developed and logically built program base; increased ownership over CAI by Central Asian countries; a stronger capacity for ensuring sufficient critical mass to the mainstream sustainable development agenda in the sub-region; and the attraction if the donor community interest.
Ключевые уроки, извлеченные после Киевской Конференции - жизненная важность межсекторального и многостороннего партнерства, представление ясно сформулированных задач ЦАИ и четко разработанной и логически выстроенной программной основы, реальное подтверждение возросшей заинтересованности государств Центральной Азии в ЦАИ, свидетельство выросшего потенциала, достаточного для продвижения устойчивого развития в суб-регионе и привлечения интереса донорского сообщества.
Within this framework, there remains room for disability-specific actions and programming, based on the needs of the specific context.
В рамках этой системы сохраняются возможности для принятия конкретно учитывающих проблематику инвалидности мер и программ, основанных на потребностях определенного контекста.
In this sense, it has become imperative that the intent of international summits addressing issues of development and poverty eradication become manifest through internal plans and programs based on enhanced international cooperation.
В этой связи необходимо, чтобы цели и намерения международных саммитов, обсуждающих вопросы развития и искоренения нищеты, находили свое отражение в международных планах и программах, основанных на эффективном международном сотрудничестве.
345.8. Implementation of several programs based on CBR, CBI, SHG strategies, and creation of sustainable employment in villages through micro finance, in collaboration with international organizations. 345.9.
345.8 Осуществление некоторых программ, основанных на стратегиях общинной реабилитации, стратегии осуществления инициатив на базе участия общин и стратегии групп взаимной помощи, а также создание достаточного количества рабочих мест в деревнях за счет микрофинансирования при сотрудничестве с международными организациями.
The Policy emphasizes on increasing the access to health services to all citizens with special focus on poor and marginalized communities residing both in urban and rural areas through implementing the programs based on equity and social justice.
В рамках этой политики ставится задача обеспечить расширение доступа всех граждан к услугам здравоохранения с уделением особого внимания бедным и маргинализированным общинам, населяющим как городские, так и сельские районы, путем реализации программ, основанных на принципах равенства и социальной справедливости.
The goal of STEP was to conduct and disseminate a school-based program based on Indian culture and society, to reach the younger generation in time to promote HIV prevention and address the emerging need for alcohol abuse education.
Задача проекта СТЕП заключалась в том, чтобы внедрить и предложить для распространения школьную программу, основанную на культурных и общественных ценностях Индии, с тем чтобы успеть охватить ею молодое поколение в целях содействия предупреждению ВИЧ-инфекции и неотложного решения проблемы распространения знаний о вреде алкоголизма.
1. Welcomes the adoption by the United Nations Office on Drugs and Crime of a regional approach for programming based on consultation and partnership at the national and regional levels and focused on ensuring that the Office responds in a sustainable and coherent manner to the priorities of Member States;
1. приветствует принятие Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности регионального подхода к разработке программ, основанного на консультировании и партнерских отношениях на национальном и региональном уровнях и направленного на обеспечение того, чтобы Управление устойчиво и последовательно содействовало решению первоочередных задач государств-членов;
Welcoming the adoption by the United Nations Office on Drugs and Crime of a regional approach to programming, based on continuing consultations and partnerships at the national and regional levels, particularly on its implementation, and focused on ensuring that the Office responds in a sustainable and coherent manner to the priorities of Member States,
приветствуя принятие Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности регионального подхода к разработке программ, основанного на постоянных консультациях и партнерстве на национальном и региональном уровнях, в частности в вопросах его применения, и направленного прежде всего на обеспечение того, чтобы Управление последовательно и согласованно реагировало на приоритеты государств-членов,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test