Translation for "procedure outlined" to russian
Procedure outlined
Translation examples
процедура, описанная
If not, repeat the procedure outlined in paragraph 7.4.2.
В противном случае повторяют процедуру, описанную в пункте 7.4.2.
If not, repeat the procedures outlined in paragraphs 7.4.2 to 7.4.4.
В противном случае повторяют процедуры, описанные в пунктах 7.4.2−7.4.4.
If not, repeat the procedures outlined in paragraphs 8.4.2. to 8.4.3. of this annex.
В противном случае повторяют процедуры, описанные в пунктах 8.4.2 и 8.4.3 настоящего приложения.
If not, repeat the procedures outlined in paragraphs 7.4.2. to 7.4.3. of this annex.
В противном случае повторяют процедуры, описанные в пунктах 7.4.2−7.4.3 настоящего приложения.
1. Pending the adoption of an anti-terrorism legislation, the procedure outlined in sub-paragraph 2 (b) is applicable.
1. До принятия контртеррористического законодательства применяется процедура, описанная в подпункте 2(b).
This rescue operation follows the procedures outlined in the off-site contingency plans.
Такая спасательная операция проводится в соответствии с процедурами, описанными в планах действий в чрезвычайных ситуациях за пределами промышленных объектов.
Should the General Assembly wish to utilize this method, the procedures outlined in the annex to the present report may be implemented.
Если Генеральная Ассамблея пожелает использовать этот метод, можно применять процедуры, описанные в приложении к настоящему докладу.
They agreed that in the future such projects would be dealt with in accordance with financial rules and the procedures outlined in the audit observation.
Оно постановило, что в будущем при осуществлении таких проектов будут соблюдаться финансовые положения и процедуры, описанные в замечаниях ревизоров.
Although the draft guide had been inspired by the UNCITRAL Model Law on procurement, the procedures outlined in the guide were not the same as those in the Model Law.
Хотя проект руководства разрабатывался по типу положений Типового закона ЮНСИТРАЛ о закупках, процедуры, описанные в руководстве, не совпадают с процедурами, закрепленными в Типовом законе.
Pending the adoption of the Criminal Code and any necessary ad hoc anti-terrorism legislation, the procedure outlined in sub-paragraph 1 (1) and 2 (a) above is applicable.
До принятия уголовного кодекса и любого необходимого специального антитеррористического законодательства применяются процедуры, описанные в общем виде в подпунктах 1(1) и 2(a) выше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test